Онлайн книга «Туманность отражений. Тайна старого замка»
|
Когда чета Друлинг входит в зал, после всех положенных торжественных слов, Дар не выдерживает и сбегает со своего кресла, тепло обнимая друга. — Ты бы видел, какой это богатырь! Сири не пускает лишних людей в детскую. У нас всего одна няня и одна кормилица. Сири запретила больше. Говорила что-то там про глаза и кучу нянек. Я не стал спорить. Как насчет того, чтобы на ристалище встретиться после обеда? Много не пей за обедом. У нас это теперь не приветствуется, — доносился до меня бубнеж мужа. Я чуть было глаза опять не закатила. Дай мужу волю, так замок превратится в казарму. И я и в самом деле ограничила количество посетителей к сыну. И да. Я кормлю его сама. Кормилица нам нужно просто потому, что положена по статусу. И семь нянек я к нему тоже не пустила. Мужа послушать, так я просто тиран. Хотя только сегодня Дар шептал мне на ушко с утра пораньше, как ему со мной несказанно повезло. К гостям подошел наш новый священник отец Кадфаэль и мягко попросил Дара вернуться на свое место. Герольд уже переминался с ноги на ногу в нетерпении, собираясь объявить следующего посетителя. Отец Кадфаэль был просто замечательный, я не могла нарадоваться. Понимающий, добрый и очень проницательный, он стал мне опорой и поддержкой. Всегда очень умело лавировал в конфликтах, и, как правило, вставал на мою сторону. И когда Дара не было, а я сама разбиралась с делами, неизменно поправлял, направлял и был рядом. Ему было уже немало лет, он был обладателем весьма солидного животика и отменного аппетита, но все это меркло, стоило заглянуть в его умные и все понимающие глаза. Именно я тогда настояла на его кандидатуре, о чем еще ни разу не пожалела. Дар последний раз хлопнул друга по плечу, и дроттинн Хармод Друлинг присоединился к остальным гостям, что сейчас толпились в нашей зале для приема. Дар поднялся по ступенькам, сел в кресло рядом со мной и поднес мою руку к губам. — Солнышко, там остался всего один посетитель. Кто-то важный пожаловал. Должно быть, от самого короля. Хотя король прислал мне гонца с поздравлениями. Кто бы это мог быть тогда? Примем его, и идем праздновать в трапезную? Ты не устала, сокровище мое? — спросил он, целую мою ладонь. Я послала мужу улыбку и покачала головой. Я быстро восстановилась после родов и уже не так уставала, как в последние месяцы беременности, когда муж носил меня в буквальном смысле на руках. Герольд вышел вперед и громко на всю залу объявил: — Старший наследник рода Иудекс, дроттинн Дагоме Арб Иудекс, сын хёвдинга Праетора Арб Иудекс, прибыл засвидетельствовать свое почтение и поздравить супругов Вотан Одинсон с рождением наследника! — Кто? — порывисто встал Дар. Я вскочила и обняла мужа. А потом зашептала, притянув его голову к себе и упершись в его каменный лоб своим: — Дар, сядь и успокойся! Незачем сейчас обнажать оружие! — Не отдам! — рыкнул тихо он мне в волосы. — Никому тебя не отдам! — Никто пока и не отнимает! Успокойся, пожалуйста. Мы сначала все выясняем, потом думаем, а потом? — А потом мечом рубим, — прорычал он. Я отстранилась и села в кресло. Дар уселся обратно и дал знак открыть обе двери в знак уважения и принятия. Двери со скрипом отворились, и в залу приемов вошел мужчина в полном боевом облачении. Латы сверкали в лучах солнца, что сейчас падали из окон. В руках у него был шлем. Было видно, что он готов ко всему. Следом в залу вошли еще с десяток боевых рыцарей. Неслабая такая поддержка. |