Онлайн книга «Проклятая свобода»
|
— Радиус удара был довольно большим, — ответил спутнику. — Это поражает. Посмотри на стену — она и ее коснулась. Какой бы она ни была неприступной — посмотри, что ей удалось, — люди в форме окружили ее, а один из них присел рядом с ней. Дотронулся до ее ноги, и она взбрыкнула. Что-то хмуро произнесла, приняв сидячее положение и посмотрела на него недовольным взглядом. Даже не смотря на то, что она смотрела на него снизу вверх, мужчина ощущал превосходство, исходившее от нее. Тот встал и что-то зло прошипел, после чего вытащил из кармана какое-то устройство и нажал на кнопку. По телу девушки прошел разряд. И хотя тот был невидимым для остальных, он видел его четко. Она жутковато усмехнулась. Разряд прошелся снова, и струйка крови потекла сквозь ее пухлые ярко-кровавые губы. Он снова посмотрел на ее ноги. Сквозь разорванный комбинезон он увидел какое-то устройство. — Посмотри внимательно на ее ногу. — Это браслет? — неуверенно предположил его спутник. — Похоже на то. И он играет не последнюю роль. Вон те двое, — указал на девушку и парня в похожей униформе, — тоже телепаты. Но браслетов нет. Полагаю, это сдерживающее устройство. Она не просто так всех за стену отправила, — девушка сплюнула на землю кровь, и аккуратно стерла ее с подбородка изящным жестом. — Ее наказывают. И тем двоим это не нравится. Особенно девушке. Похоже, что это — ее близкий человек. — Но почему? Она же помогла. Отвела угрозу, не так ли? — непонимающе произнес мужчина. — Она не просто оружие, Лан. Иначе слушалась бы, как и все. Вот это-то и интересно. Создав что-то настолько совершенное, они не смогли уничтожить ее саму. Она не просто оболочка, — на миг на серьезном лице промелькнула улыбка, которая поразила рядом стоящего мужчину. — Они контролируют ее через браслет. Умно. Девушка поднялась с земли и повернулась лицом к мужчине. Все держались поодаль от них. Словно боялись ее. Хотя увиденное кого хочешь испугает. Она протянула руку и коснулась его щеки. Он увидел, как тьма заклубилась вокруг нее. Мысленно приблизился к ним, оставаясь незримым для всех. — Ох, Аларик… не умеешь ты благодарить за спасение как надо, — ее чувственный голос, пронесся в мысленном вакууме. — А как же мой отпуск? — Что-то не вижу никого живого, Амара, — ох...так вот как ее зовут. Бессмертная. Что ж… ей подходит. — Как же? А я? — весело произнесла, но ощущал, что все ее тело пронзала нечеловеческая боль. — Очень смешно. Ты повредила браслет. — Я не нарочно. Меня только что пытались убить три десятка голых красавчиков, — она подмигнула. — Тем не менее, ты им пользуешься и весьма успешно. Решил показать всем свою силу? Напрасно. Они все и так знают, что без него — ты ничто, Аларик. Может снимешь его и продемонстрируешь на что способен без него? — Не зли меня, Амара. — Так убей меня. — И лишиться своего лучшего изобретения? Не смеши меня. Пошли домой. — Это тюрьма, а не дом. Дай мне десять минут. Я приду. — Хорошо, — их мысленная связь разорвалась, и он скомандовал всем идти за стену. А она осталась стоять в окружении руин и жадно вдыхать воздух. Вот тут он понял, что значили ее слова. Ты пахнешь свободой. — Выходи, сладкий, я не кусаюсь. На это не осталось сил,— позвала она тихо, как только осталась в одиночестве. — Подслушивать — дурной тон. |