Книга Как превратить кота в дракона, страница 80 – Лиззи Голден

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как превратить кота в дракона»

📃 Cтраница 80

А теперь наблюдаю, как Хлоя моет посуду на кухне и надеюсь только на то, что она не пойдет сегодня помогать Эмилю с порталом. А если и пойдет ― я буду караулить всю ночь. Нельзя допустить, чтобы они совершили такую глупость.

Серин тоже тут ― решила поживиться остатками фруктов, аппетит у нее зверский.

Вижу, как в двери кухни вплывает Матильда и закатываю глаза. Только ее здесь не хватало. Но чему удивляться: она наверняка голодная, хотя не ужинала с нами и вообще непонятно где провела день.

На ней ― бархатное голубое платье, которое выглядит как платьице маленькой девочки, бесстыдно открывая толстые ноги до ляжек. Удовлетворенно отмечаю укусы, которые уже подлечились, но что мне мешает подарить ей еще и пару царапин, если будет плохо себя вести?

Лицо Матильды пылает от злости, а пальцы, цепляющиеся за ткань, дрожат.

— Хлоя! — резко произносит она, и в ее голосе — привычный приказной тон. — Немедленно подойди сюда!

Хлоя мгновенно отрывается от посуды, вытирая руки о фартук.

— Проклятое платье… не застегивается, ― пыхтит Матильда. ― Какой идиот придумал эти застежки?

Кажется, она не совсем не замечает Серин, которая примостилась сбоку стола и как будто замерла, наблюдая.

Хлоя обходит мачеху и что-то там пытается застегнуть.

— Ты что там возишься, лентяйка? И поаккуратнее, не исцарапай мне спину.

— Я... я стараюсь, — тихо бормочет та. Наверное, она забыла, кто теперь в этом доме хозяйка.

— Не «старайся», а сделай уже нормально! — шипит мачеха.

— Это... Это невозможно! — со стоном опускает руки Хлоя. — Платье как будто стало на размер меньше…

— Вздор! — Мачеха фыркает. ― Я отдавала его в лучшую прачечную, мне не могли его испортить!

Серин, затаившаяся с пирогом в руке, вдруг поднимает глаза. В них — тот самый опасный блеск, который означает, что она вот-вот ввяжется.

— Конечно, не могли, ― подтверждает она сладким голосом. ― Все дело в пирожных, верно?

Я пытаюсь прикусить губу, чтобы не рассмеяться, но вовремя вспоминаю, что я кот. Не удерживаюсь и фыркаю, правда звук больше похож на чих. Хлоя быстро отворачивается, но я вижу, как ее плечи вздрагивают от едва сдерживаемого смеха.

Мачеха бросает на Серин взгляд, полный ненависти.

— ЭТО ТЫ! — ее палец дрожит в воздухе. — Ты что-то сделала с платьем!

Серин прикладывает руку к груди с преувеличенным возмущением.

— Я? Да разве я способна на такое? — Она делает паузу, затем добавляет с легкой усмешкой: — Ну, если бы я действительно хотела вам навредить, я бы не мелочилась с платьем: вы бы уже в лягушку превратились.

Хлоя громко прыскает в ладонь. Мачеха бледнеет от ярости, дергает за платье и очень зря: раздается характерный треск.

— ...Вот и решение, — невозмутимо заключает Серин. — Теперь оно вам не жмет.

Мачеха издает звук ― что-то между истеричным визгом и рычанием.

— Вы у меня еще попляшете, ― сквозь зубы произносит она и выбегает из комнаты полуголая.

Хлоя обменивается с Серин взглядом, а потом начинает хохотать. Серин не смеется, но в ее глазах я вижу снисхождение, как будто все это ― выше ее достоинства.

Вскоре мачеха возвращается, уже облаченная в необъятный розовый халат, неся в руках несколько вещей.

— Вот что, лентяйка, немедленно погладь мою блузку с юбкой ― завтра у меня встреча в писчей конторе с очень важным человеком, ― приказывает она, сбрасывая тряпки на кресло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь