Онлайн книга «Хана, вызывайте некроманта»
|
Кай был с лёгкой ухмылкой на губах, а в глазах плясала искорка иронии, будто он находил что-то смешное во всём, что происходило вокруг. Его голос звучал мягко, но в нём слышалась скрытая сила. Амрэй, напротив, был более сдержан. Его спокойная уверенность напоминала каменную стену, за которой можно было укрыться от любых бурь. — Избранная, да? — с улыбкой сказал Кай, склонив голову набок. — Говорят, тебе крупно повезло. — Даже не представляешь, какая у тебя честь, — добавил Амрэй, взглянув на неё своими проницательными глазами. Их слова звучали искренне, без тени сомнения. Тогда Окси почувствовала себя ещё более уверенной. Она видела в них отражение своей веры. На их фоне мир казался спокойным и упорядоченным. Дорога в Инквизицию была долгой, и некроманты не замолкали ни на минуту. Кай постоянно отпускал язвительные шутки, которые вызывали у Окси то смех, то лёгкое смущение. — Думаешь, жрецы будут такими же красноречивыми, как мы? — спрашивал он, обращаясь к Амрэю. — Не знаю. Но им точно не хватает чувства юмора, — отвечал тот с лёгкой улыбкой. — Придётся тебе их развлекать, Окси. Иначе они там совсем зачахнут. Они шутили, рассказывали истории, даже спорили между собой. Всё это было так непринуждённо, что Окси почти забыла о своём волнении. Она чувствовала себя в безопасности рядом с ними, будто шагала не на порог неизвестности, а на праздник. Но всё изменилось, когда они достигли главных ворот Инквизиции. Величественные и мрачные, они возвышались над остальными постройками, словно символизируя власть и неизбежность. Кай вдруг замолк. Его улыбка исчезла, а взгляд стал серьёзным. Амрэй напряжённо молчал, пока жрецы не подошли ближе. Передача Окси прошла быстро: несколько слов, ритуальные формальности — и всё было кончено. Окси взглянула на них в последний раз. Их лица были спокойны, но в глазах проскальзывало что-то, что она не могла понять. Уже тогда в душе некромантов начали шевелиться первые сомнения, но они сами ещё не осознавали их. Когда Окси скрылась за воротами, Кай посмотрел на Амрэя и сухо произнёс: — Чувствуется, будто мы сделали что-то не так. Амрэй молча кивнул, впервые ощутив горечь, которую потом уже не смог забыть. Некромант помнил тот вечер так ярко, будто всё произошло вчера. Он и Кай сидели на кухне в их скромном доме, где вместо помпезности обители некромантов царила простота. На столе стояли две чашки кофе — обжигающе горького, но в тот момент даже он не мог перебить странный привкус сожаления, который витал в воздухе. Тишину нарушал лишь негромкий треск дров в камине. Амрэй смотрел на поверхность стола, будто пытаясь разглядеть в ней ответы на вопросы, что вертелись у него в голове. Кай, обычно такой разговорчивый, тоже молчал. Его руки нервно теребили керамическую чашку, пальцы стучали по краю. — Ты думаешь, это привилегия? — наконец нарушил тишину Кай, даже не глядя на друга. Амрэй поднял глаза. В этом вопросе слышалась не только ирония, но и нечто более глубокое — сомнение, которое не давало им обоим покоя с тех пор, как они передали Окси жрецам. — Не знаю, — тихо ответил Амрэй, делая глоток кофе. Горечь обжигала горло, но он не обращал на это внимания. — Она верила, что делает что-то великое. А мы... мы просто следовали приказу. |