Книга Лекарь-попаданка. Трофей для дракона, страница 58 – Ирина Манаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лекарь-попаданка. Трофей для дракона»

📃 Cтраница 58

— А если я не хочу быть человеком? - бросает он резко. - Люди слабы. Они теряют, предают, страдают, готовы на безрассудства. Я не тот, кем тебе хотелось бы меня видеть.

— Слова могу лгать, но я чувствую тебя, Ауримант, - касаюсь своей груди. – Ты сам пожелал связать нас, и теперь, хочешь ты того или нет, но ты передаёшь мне какую-то часть себя.

— Я не выбирал истинность, Ива. Для меня она – наказание, долг, что я должен исполнить, как только пробьёт час. И он настал. А теперь вернёмся к подарку, пока я не передумал.

— Мне позволено всё? – убираю руку, садясь прямо. Конечно, я думаю о Ванечке. Но что если потребовать от Ауриманта меня отпустить? Или это не входит в последнее желание приговорённого к свадьбе?

— Если это не голова императора и не моя собственная, - произносит он, чуть улыбнувшись уголками губ, - то я не вижу причин отказать. Но ещё это не должно помешать ритуалу, - добавляет, будто подслушав мои мысли.

— Я хочу познакомиться с Маером.

— С кем?

— Это столичный гончар.

— Ты намерена потратить свой свадебный подарок на посещение гончарной лавки? – не может он поверить в то, что слышит.

— Да, что-то не так?

— Это странно, Ива. И я бы исполнил эту просьбу вне всякого подарка. Но зачем тебе старик?

— У него есть мальчик, и мне кажется, он мой…, - но тут же замолкаю, боясь последнего слова. Не потому, что не желаю, чтобы именно так и было. А потому что не знаю, что со мной будет, как только Ауримант узнает о том, что я не настоящая Ивэльда.

— Твой кто?

— Брат, - решаюсь немного солгать.

Глава 43

Глава 43

Ауримант смотрит на меня с недоверием, хмуря брови. Согласна, звучит очень странно, но что поделать.

— Брат? – переспрашивает недоверчиво. – Ты хочешь сказать, твой брат живёт у какого-то гончара в Варругене?

— Дальний родственник, - начинаю придумывать на ходу, ощущая, как внутри всё леденеет. – По материнской линии. Мальчик. Пропал несколько лет назад, а недавно в твоём замке я увидела тарелку с улиткой. Он такие же рисовал.

— И как он очутился у старого гончара? – слышен скепсис в голосе генерала.

— Я не знаю, но должна встретиться с ним!

— Отчего-то мне кажется, будто ты мне лжёшь, Ивэльда, - прищуривает глаза, а внутри меня сердце бегает из угла в угол, как шайба в настольном хоккее. – Лучше скажи правду. Ты задумала меня убить?

— Что? – ахаю. – Конечно нет. Это и есть правда, Ауримант.

— Ладно, - пожимает плечами. - Завтра выясним, - говорит, прикрывая зевок рукой. – Пожалуй, я слишком устал, чтобы вести ночные беседы. И потом предстоит много дел.

— Я не хочу делить с тобой постель, - желаю, чтобы он знал это.

— Не прошу, чтобы ты хотела, - сухо отвечает он. - Но других комнат сегодня для тебя нет. Они пыльные и не протопленные. Потому, если не намерена спать на полу, добро пожаловать на кровать. А если хочешь усложнять себе жизнь – отправляйся обследовать дом, но обратно не возвращайся, потому что больше всего на свете я ненавижу, когда нарушают мой сон.

— А я больше всего на свете ненавижу, когда мужчина желает взять женщину силой.

— Если бы у меня было такое желание, я бы не говорил с тобой на подобные темы. Я беру то, что хочу и когда хочу, надеюсь, ты это усвоишь.

Получается, меня он не желает?

Вальт поднимается с места, а потом начинает неторопливо раздеваться. Бросает дублет на стул, затем снимает сапоги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь