Онлайн книга «По ту сторону мира»
|
— Ждать, — ответил Фредрик. — Линвэль найдёт способ нас вытащить. А пока — нужно не дать огню распространиться. Он снял с себя мундир и начал сбивать пламя с ближайших папок. Я последовала его примеру, сняв свою кофту. Вместе мы потушили несколько очагов, но дыма становилось всё больше. — Не поможет, — сказал Фредрик, оглядываясь. — Папки слишком сухие. Огонь будет возвращаться. — Есть же какая-то магия? — спросила я. — Вы можете что-то сделать? Фредрик помолчал. Потом медленно опустился на пол, прислонившись спиной к стене. — Не могу, — сказал он тихо. — В хранилище блокируется любая магия. Чтобы документы не пострадали от случайных заклинаний. — То есть мы заперты здесь, без магии, с горящими папками, и ничего не можем сделать? — Можем, — ответил он. — Можем ждать. И не паниковать. Он закрыл глаза. Я смотрела на него и вдруг поняла, что он не просто ждёт. Он уходит в себя, в какое-то место, где огонь и дым не имеют власти. Я попыталась сделать то же самое. Закрыла глаза, представила кота на подоконнике. Но дым щипал глаза, и кот никак не хотел мурлыкать. Он выглядел испуганным, как и я. — Не получается, — призналась я. Фредрик открыл глаза. — Тогда поговорим, — сказал он. — Разговоры отвлекают. — О чём? — О чём угодно. Я помолчала, думая, о чём бы спросить. Вопросов было много, но все они казались неуместными. Кроме одного. — Фредрик, — сказала я. — Что случилось с вашей командой? Он замер. На секунду мне показалось, что он сейчас разозлится, прикажет замолчать, скажет, что это не моё дело. Но он не сказал. Он просто сидел, прислонившись к стене, и смотрел на пламя. — Вы читали моё дело, — сказал он. Это был не вопрос. — Да, — призналась я. — В архиве. Линвэль показал. — Я знаю, — он усмехнулся. Горько, безрадостно. — Линвэль всегда показывает это дело новым секретарям. Чтобы они знали, с кем имеют дело. — Я не поэтому спросила, — сказала я. — Я просто… хочу понять. Почему вы такой? — Какой? — Закрытый. Мрачный. Бумажный червь. Фредрик посмотрел на меня. В его глазах отражалось пламя, и от этого они казались горящими. — Бумажный червь, — повторил он. — Хорошее определение. — Я не хотела… — Нет, вы правы, — перебил он. — Я — бумажный червь. Я сижу в своём кабинете, заполняю бумаги, подписываю отчёты, пью кофе. И делаю вид, что это и есть моя жизнь. — А что было до? Он замолчал. Долго. Так долго, что я уже думала, он не ответит. — Я был полевым агентом, — сказал он наконец. — Лучшим в своём деле. У меня была команда. Четверо. Эрна — огненная магичка, могла одним движением руки зажечь целый квартал. Торгрим — здоровяк с мечом, который весил больше меня, но он управлялся с ним как с пёрышком. Финн — технарь, наш мозг, он рассчитывал порталы и координаты так, что ни одна система не могла сравниться. Он говорил, и я видела, как он уходит в прошлое. Его лицо, обычно такое непроницаемое, стало живым. В глазах появился свет. — Мы работали вместе три года, — продолжал он. — Три года без единой ошибки. Нас отправляли в самые опасные точки, туда, где другие отказывались работать. Мы закрывали порталы, ловили аномалии, спасали людей. Нам не было равных. — Что случилось? — спросила я. Он закрыл глаза. — Ошибка, — сказал он. — Моя ошибка. — Какая? — Мы получили задание. Прорыв в Нижних мирах, высокий уровень угрозы. Я должен был рассчитать координаты для отхода, на случай, если что-то пойдёт не так. Я рассчитал. Неправильно. |