Книга Чайная для попаданки, или Мой путь к сердцу дракона, страница 50 – Лина Дорель

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Чайная для попаданки, или Мой путь к сердцу дракона»

📃 Cтраница 50

"Определенно, этот чайничек не простой, — думала я, осторожно поворачивая его в руках. — Но что это может быть? Магия? В этом мире это вполне возможно..."

Нужно все-таки показать чайничек алхимику. Если в нем есть магия, специалист это определит.

Лавка алхимика располагалась в Ремесленном квартале, и найти ее было легко по характерному запаху трав и химикатов, который чувствовался за квартал. Здесь в свое время предлагал мне помещение Бертрам.

— Хм, интересная вещица, — пробормотал Филипп, взяв чайничек в руки и внимательно его изучая. — Видите эти руны? Они не декоративные, а функциональные. Серебро тоже особое — не простое, а зачарованное.

Он достал увеличительное стекло и склонился над гравировкой.

— Определенно, вещь магическая, — заключил алхимик через несколько минут. — Довольно мощно зачарованная, судя по сложности рунической вязи. Но вот на что именно... — он почесал затылок. — Руны частично стерты временем, да и стиль незнакомый. Возможно, это работа эльфийских мастеров, а может, и что-то более древнее.

— А вы не могли бы определить точнее? — спросила я с надеждой.

— Для этого нужно провести полный магический анализ, — ответил Филипп. — Займет несколько дней, стоить будет два золотых. Но гарантий дать не могу: если магия действительно древняя, она может оказаться за пределами моих знаний.

Два золотых... Солидная сумма, учитывая, что денег у меня оставалось все меньше. Но любопытство взяло верх.

— Хорошо, — согласилась я. — Проведите анализ. Но чайничек мне нужен для работы, так что без него долго обходиться не смогу.

— Понятно. Приходите через три дня, кое-что уже смогу сказать.

Оставив чайничек у алхимика (с тяжелым сердцем — уже успела к нему привыкнуть), я вернулась к подготовке. А подготавливать было что — до открытия оставалась всего неделя, а дел целая гора.

Прежде всего, нужно было довести до ума интерьер. Столы и стулья у меня были, посуда тоже, но чего-то не хватало для создания по-настоящему уютной атмосферы.

Проблему решили... полотенца. Да-да, самые обычные полотенца! В лавке текстиля я нашла красивые льняные полотенца с вышивкой в морской тематике — якоря, рыбки, ракушки. Повесив их на стены как декоративные панно, я сразу почувствовала, как преобразилось помещение.

Еще одной удачной находкой стали живые цветы. Оказалось, что в городе есть женщина, которая выращивает цветы специально для украшения домов. Маленькие горшочки с морской лавандой и какими-то местными суккулентами обошлись мне всего в несколько медяков, но придали чайной законченный, обжитой вид.

— Ишь ты, как преобразилось! — восхитилась жена трактирщика Марта, которая заглянула посмотреть на мои труды. — И уютно, и со вкусом. А пахнет-то как!

Действительно, смешение ароматов лаванды, сушеных трав и свежего морского воздуха создавало удивительную атмосферу спокойствия и гармонии. Даже я, уставшая от беготни и обустройства, невольно расслаблялась, находясь в своей чайной.

Но расслабляться было рано. Пока я обустраивала интерьер, наступил час истины с деньгами. Подсчитав оставшиеся средства, я чуть не застонала: в кошельке оставалось всего три золотых.

"Элеонора дала мне все, что могла, — думала я, перебирая монеты. — Теперь все зависит только от меня. Если чайная не пойдет, я окажусь на улице без гроша в кармане в чужом мире. Веселенькая перспективка!"

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь