Книга Предвестница беды, страница 53 – Натали Лансон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Предвестница беды»

📃 Cтраница 53

«Довольно показательная реакция! Но вот чем она подпитана? Слухами или личным опытом?» — Это мне предстояло выяснить как можно скорее, чтобы не опираться на одни предположения и домыслы!

— До ужина больше трёх часов, — продолжал Балтус купать мадам Аманду в своём высокомерии. — Но раз уж вы так беспокоитесь за Её Высочество — обещаю вернуть леди Киру в срок.

Молодой пэр повернулся и повёл меня наверх по лестнице, вот так виртуозно лишив половины сопровождающих.

Оказавшись на третьем этаже, мы прошли несколько дверей и вышли в огромную галерею.

Высокие потолки, окна в пол, длинная дорожка ковра, картины на стенах — всё дышало богатством и демонстрацией власти… и всё это «величие» натирали и полировали две служанки.

Пока мы не нарисовались на пороге, они тихо переговаривались и даже смеялись, но как только увидели нас, резко подскочили и безукоризненно исполнили книксены.

Балтус щёлкнул пальцами.

— Вы — обе… Прочь, — спокойно приказал он с безразличным пренебрежением, присущим не самой лучшей половине аристократов. — Вернётесь к работе, когда мы покинем этаж.

Женщины похватали тряпки, швабры и вёдра и моментально шугнулись на выход, будто их и не было здесь вовсе.

— Вы… — Балтус пальцем указал на Люси и двух стражей. — Отстаньте на двадцать шагов. Я хочу поговорить с Её Высочеством без лишних ушей... по-семейному.

«Да, уж, конечно!» — мысленно фыркнула, но позволила себя увести вглубь галереи.

Троица же послушно замерла, отсчитывая наши шаги и наблюдая за тем, как мы неспешно под ручку идём с Балтусом вдоль просторного зала, раскинувшегося сразу на четыре крыла.

— Ты быстро учишься, — сказал Балтус, одарив меня мягкой улыбкой. — Уже управляешь людьми.

— М?

— Сэр Гард… Довольно твердолобый тип. Даже отцу порой не хватает терпения с нашим хвалёным начальником стражи, а ты с первого знакомства заставила его чуть не с руки своей есть.

— Вы преувеличиваете. К тому же, мне кажется, что у вас получается управлять людьми куда лучше, — холодно ответила, контролируя ровность дыхания.

— Возможно, — легко согласился он. — Но ты… талантлива. А теперь ещё и с защитой Веридана. Это… возбуждает.

Я остановилась.

— Лорд Балтус…

— Просто Балтус, — улыбнулся он. — И на «ты». Я же говорил. Мы… семья.

«Меня скоро стошнит от этого слова!»

Упорно игнорируя «высочайшее дозволение», скромно потупилась.

— Вы обещали экскурсию, а сами только и делаете, что смущаете меня. Ваши разговоры…

— Разговоры — часть экскурсии, — мягко перебил меня Балтус. — Сейчас, упомянув сэра Гарда и его уровень интеллекта, я сказал вам куда больше, чем эти вычурные картины на стенах.

Он чуть наклонился ближе — не касаясь.

Меня снова передёрнуло, будто он коснулся меня.

Страшно захотелось помыться… хотя бы сполоснуть руки.

Желательно с мылом.

И не раз!

Балтус отступил. Двинулся дальше, лениво ведя меня вдоль полотен, и каждый его шаг был ровным, выверенным — как у человека, который не сомневается ни в себе, ни в праве делать с тобой всё, что захочет.

— Вот, например, — произнёс он, остановившись у огромного портрета мужчины в латах, — лорд Эллар Криос. Умел владеть не только мечом, но и языком. Не то что наши нынешние вояки. Мой предок прославился несколькими историческими эпосами, восхваляющими великих генералов прошлого и короля Эльдарии, бывшего его сюзереном.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь