Онлайн книга «Хозяйка игрушечной мануфактуры»
|
— Вы... у вас есть песчаные карьеры? — удивилась я. — У меня много чего есть, — он усмехнулся уголком губ. — А теперь идемте. Я хочу видеть отчет по вчерашней плавке. Тобиас сказал, процент брака снизился. Мы вернулись в цех. Там царила рабочая атмосфера, но с ноткой детского сада. Буквально. Марта сегодня слегла с радикулитом, и мне пришлось взять Лотти с собой. Оставить ее одну в холодном доме я не могла. Девочка сидела в самом безопасном углу цеха, огороженном ящиками, на куче старых пальто, и увлеченно рисовала мелом на доске. Рядом с ней, свернувшись калачиком, спал огромный фабричный кот, которого рабочие звали Уголек. Когда мы вошли, Лотти подняла голову. — Мама! Смотри, я нарисовала снежинку! Я улыбнулась, подходя к ней. — Красивая, милая. Только не выходи за линию ящиков, помнишь? Там горячо. Роланд остановился рядом. Он смотрел на ребенка с выражением, которое я не могла расшифровать. Смесь любопытства и опаски, словно перед ним был не пятилетний ребенок, а маленький инопланетянин. Лотти, ничуть не смущаясь его мрачного вида, встала и подошла к ограждению. — Дядя герцог, — позвала она звонко. Рабочие вокруг замерли. Тобиас, выдувавший шар, едва не поперхнулся воздухом. Никто не смел обращаться к «Ледяному Дьяволу» так фамильярно. Роланд посмотрел на нее сверху вниз. — Да, мисс Шарлотта? — ответил он вполне серьезно. — А почему вы никогда не улыбаетесь? — спросила она, склонив голову набок. — У вас зубы болят? Глава 24 Я похолодела. — Лотти! — шикнула я. — Нельзя задавать такие вопросы взрослым людям! Но Роланд вдруг присел на корточки, чтобы быть с ней на одном уровне. Его дорогое пальто коснулось пыльного пола, но он даже не заметил. — Нет, зубы у меня в порядке, — сказал он. — Просто я... берегу улыбки. Их у меня мало. — Почему мало? — не унималась Лотти. — Вы их потеряли? Как папа потерял деньги? Жестокая детская непосредственность ударила под дых. Но Роланд не рассердился. — Вроде того, — кивнул он. — Иногда взрослые теряют важные вещи. Лотти задумалась. Она порылась в кармане своего платьица и достала что-то маленькое, блестящее. — Вот, — она протянула ладошку через ящики. — Возьмите. Роланд подставил руку, и она вложила ему в ладонь маленький стеклянный шарик — просто застывшую каплю стекла, которую Тобиас сделал для нее вчера, чтобы она не скучала. Капля была кривоватой, с пузырьками воздуха, но на свету переливалась всеми цветами радуги. — Это волшебный камень, — прошептала Лотти заговорщически. — Если посмотреть через него на свет, мир становится веселым. Может, он поможет вам найти улыбку. Я затаила дыхание. Что он сделает? Вернет? Выбросит? Посмеется? Роланд смотрел на стекляшку в своей большой руке, обтянутой черной кожей перчатки. Потом он медленно снял перчатку и взял капельку пальцами. Поднес к глазу и посмотрел на горящую печь. — Хм, — произнес он. — И правда. Огонь стал фиолетовым. Он спрятал стекляшку в карман жилета, туда, где лежали его золотые часы. — Спасибо, мисс Шарлотта. Я буду беречь его. Он поднялся, отряхнул пальто и, встретившись со мной взглядом, вдруг смутился. На секунду маска слетела, и я увидела обычного человека, тронутого добротой ребенка. — У вас... хорошо воспитанная дочь, Эмилия, — буркнул он, отводя глаза. — Хоть и задает слишком много неудобных вопросов. |