Онлайн книга «Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника»
|
— Вы не имеете права проверять счета. — А вы не имеете права прятать их от главы рода, когда речь идёт о его сыне. Марта едва слышно прошептала: — Леди, тише. Но было поздно. Каэль протянул руку. — Книгу. Север побледнел. — Милорд, это черновые хозяйственные ведомости, они не приведены в порядок. — Тем более. Управляющий передал книгу. Каэль открыл её, просмотрел несколько страниц. Лицо его почти не менялось, но Лика уже научилась замечать мелочи: как тяжелее становится взгляд, как чуть сильнее сжимаются пальцы на краю бумаги. — Здесь указано, что западное крыло получало деньги на поддержание печатей, уборку и хранение архива каждый месяц, — сказал он. Север молчал. — Только что вы сказали обратное. — Эти суммы перераспределялись на неотложные нужды замка. — Без моего разрешения? — В вашем отсутствии внутренние расходы утверждала старшая смотрительница. — Ровена, — сказала Лика. Север бросил на неё взгляд, который мог бы заморозить воду. — Я не называл имени. — Зато я уже выучила, кто здесь любит решать всё за других. Каэль закрыл книгу. — Полную ведомость расходов за последние три года — мне в кабинет до вечера. Все распоряжения, касающиеся западного крыла, детского крыла и родового круга — туда же. Если хоть одна книга исчезнет, Север, я спрошу с вас. Управляющий склонился. — Будет исполнено. Но Лика видела: исполнено будет не всё. Не сразу. Такой человек не отдаёт власть над бумагами без борьбы. Архив находился за двойной дверью в конце коридора. Двери были покрыты пылью, но замок на них оказался чистым. Слишком чистым. — Его открывали, — сказала Лика. Север быстро ответил: — Проверяли сохранность после зимней сырости. — Когда? — На прошлой неделе. — Кто? — Я. — Один? — С помощником. — С каким? Север посмотрел на Каэля. — Милорд, допрос управляющего удобнее проводить в кабинете. — А ответы давать удобнее до того, как помощник внезапно уедет по семейным делам, — сказала Лика. Каэль бросил на неё короткий взгляд. Не одобрение. Но и не запрет. — Имя помощника. Север сдался. — Орвин. Младший писарь хозяйственной службы. — Найти, — приказал Каэль одному из стражников. Тот ушёл. Когда двери архива открылись, Лика ожидала увидеть обычную библиотеку. Полки, книги, свитки, пыль. Отчасти так и было. Но западный архив оказался больше похож на усыпальницу бумаги. Узкая высокая зала уходила в полумрак. По обеим сторонам тянулись шкафы до потолка, закрытые решётками. На столах лежали коробки с печатями, связки ключей, свёрнутые планы замка, кожаные папки. В дальнем конце комнаты стоял большой портрет, накрытый серой тканью. От этого портрета Лике сразу стало не по себе. Не потому, что она видела, кто изображён. Как раз не видела. Но ткань на нём была чище, чем на всём остальном. Значит, её трогали. — Сначала записи, — сказал Каэль, заметив её взгляд. — Я ничего не сказала. — Вы уже смотрите так, будто собираетесь сорвать покрывало. — В этом доме беда слишком часто начинается с того, что кто-то просто смотрит, — напомнила Лика его же слова. На этот раз угол его губ едва заметно дрогнул. Почти незаметно. Почти невозможно. И всё равно она увидела. Север разложил на столе книги за нужный год. Марта осталась у двери, будто боялась заходить глубже. Слуги, которых прислали для уборки, появились через несколько минут: две молодые горничные, лакей с ведром и худой мужчина из службы огня. Все выглядели так, будто предпочли бы чистить зубы живому дракону. |