Онлайн книга «Хранитель талисманов 3»
|
Оборотень удивился. — Не ходи, — повторила Дардана. Кое-что она Риру не сказала. Не думала раньше, что это важно, но теперь вспомнила что говорили о людях, ставших солдатами царя. Разглядывая их сейчас, Дардана увидела, что слухи правдивы. — Говорят, после посвящения воины становятся совсем другими, — прошептала она. — Они бесстрашные, совсем ничего не боятся. — И что в этом такого? — Рир улыбнулся. — Воины и должны быть бесстрашными. — Нет, нет... — девушка сильно сжала его плечи. — Они приказы царя выполняют любые. Даже если он им в огонь прыгнуть прикажет, они прыгнут и сгорят. И не говорят почти. — Не говорят? — Рир устроил локти на бёдра Дарданы и смотрел на неё снизу вверх, раздумывая над её словами. — И приказы любые выполняют... Оборотень вспомнил уничтоженные деревни в долине Энсасера. — Не ходи туда, — Дардана наклонилась к его лицу. — Вернёшься таким же, как они. Рир обернулся и сам ещё разок внимательно оглядел солдат. Да уж, правильно: как не живые. Ко всему равнодушные. Такие людей переубивают, не задумываясь. Оборотень вернулся в глаза Дарданы, и она их не отводила. — Иван поговорит с Фурканом, — произнёс Рир, — попросит, чтобы он пока тебя не продавал. Подожди меня здесь, хорошо? — Что? — Дардана удивлённо замерла. И Далила немедленно выглянула из-за её спины, тоже поглядев своими карими глазами-вишенками. Оборотень усмехнулся. — Зачем нам тебя ждать? — прошептала Дардана. — Я за вами вернусь, — уверенно ответил Рир. — Что бы с нами дальше не случилось, если жив буду, я за тобой и дочкой вернусь. Девушка часто задышала, а Рир взял её ладони в свои: — Пойдёшь со мной? — С тобой? — так и шептала Дардана. — В твои земли? За горами? — Мои земли ещё дальше, — Рир поглаживал пальчики девушки. — После гор лежит Алавия, за ней ещё много княжеств, и только за ними мой дом... Дардана хрипло вздохнула, глядя на оборотня блестящими глазами, и внезапно горячо зашептала: — А там... дома... у тебя есть жена? Или просто женщина... или... Она внезапно замолкла, тяжело дыша, и снова зашептала: — Нет, мне всё равно, я... могу в твоём доме быть служанкой... — Нет, — покачал головой Рир. Дардана замерла. — Нет у меня жены, — улыбнулся оборотень, — и даже просто женщины. Ты будешь моей женой. Если захочешь. А Далила будет мне дочкой... Договорить не успел, девушка схватила его руку и прижала к губам: — Рир! Оборотень улыбнулся, видя, как сверкают глаза Дарданы. Она искренне обрадовалась. Более не сомневаясь, Рир притянул её к себе и поцеловал. Девушка на поцелуй ответила и обняла его шею ладонями. — Никуда отсюда не уходи, — сказал Рир и оглянулся на остальных. Фуркан уже подошёл к Ивану, и Вурда махал оборотню рукой: — Всё, пошли! — Хорошо, — прошептала Дардана. — Мы тебя ждём. Рир улыбнулся, заставил себя отпустить руки девушки и шагать быстро, не оглядываясь. Обещание Дардане он оставил, теперь надо его сдержать. Фуркан дождался отставшего бойца, и когда он присоединился к остальным, повёл всех на площадку отбора. По дороге Иван Риру подтвердил, что договорились. Фуркан согласился девушку пока не продавать. Своим уже сказал, чтобы оставили её с караваном. Поэтому, шагая вперёд, Рир не обратил внимания на Тахира. Тот стоял у повозок, провожая взглядом своего господина и его новых подопечных. И зря никто из них не посмотрел на лицо охранника. Улыбка искривила губы Тахира, и как все исчезли из виду, он перевёл взгляд на Дардану. |