Книга Туман, страница 116 – Ольга Богатикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Туман»

📃 Cтраница 116

— Выходит, чтобы преградить путь вампиру, достаточно пропеть над порогом особые слова? Закапывать под полом покойника не обязательно?

— Как знать, – снова пожал плечами Эдуард. – Возможно, одно без другого просто не подействует. Для призыва защитника в свое время был придуман целый обряд. Наверняка наши предки знали, что делали.

Я задумчиво потерла переносицу.

— И все-таки мне не понятно, почему заклинание отказывается тебя пропускать. Оно должно задерживать на пороге людей, которые желают хозяевам зла. Если же ты не желаешь им ничего плохого, почему не можешь пройти?

— Потому что намерения гостя заклинание распознавать не умеет, – усмехнулся Эдуард. – Его задача – не пускать в дом существ, чья энергетика отличается от биополя обычного человека. Раньше мыслили примитивно, Софи. Если ты не такой, как все, значит – плохой. Только и всего.

— Стало быть, твоя энергетика отличается от энергетики прочих.

— Стало быть, да.

За сим разговор был окончен, и остаток пути мы провели в тишине.

Репетиция оказалась затянутой и от того очень скучной. Хотя поначалу все было хорошо. В фойе театра нас встретила степенная пожилая женщина и проводила в танцевальный зал – большую прямоугольную комнату, обшитую по периметру зеркалами.

В зале обнаружилась еще одна пожилая дама – строгая и очень худая, отчего-то напомнившая мне своим видом высохшую сосну. Вместе с ней нас ждала темноволосая девушка в ярко-фиолетовом платьице, таком коротком, что в первое мгновение я приняла его за свитер, под который забыли надеть юбку или штаны.

Далее выяснилось, что строгая дама является хореографом, которому надлежит выучить с нами бальный танец, а полуголая девица – местный костюмер, присланный на репетицию, дабы обсудить маскарадные костюмы. Собственно, именно из-за обсуждения костюмов наше пребывание в театре и затянулось.

Девушке (ее имя волшебным образом вылетело у меня из головы) понадобилось не более двух минут, чтобы придумать наряд для меня («Это должно быть платье винного цвета, с открытыми плечами и пышной юбкой. У нас как раз такое есть») и почти час – для Эдуарда.

Она кружила вокруг его, аки ястреб, приметивший добычу, и едва ли не облизывалась. При этом ее глаза лучились таким восторгом, а зубы так часто закусывали нижнюю губу, что у меня возникло неприятное впечатление, будто девица вот-вот накинется на барона и уволочет в какой-нибудь темный уголок.

— Я бы одела вас в белый камзол, – щебетала костюмерша, страстно разглядывая его плечи и руки. – Или небесно-голубой. Да-да небесно-голубой! Он выгодно подчеркнет вашу спортивную фигуру.

Я невольно скривилась.

— Сомневаюсь, что мне пойдет голубой цвет, – невозмутимо ответил Солус. – Думаю, для зимнего бала нужен камзол более серьезного оттенка.

— У нас есть разные костюмы, – с готовностью ответила девушка. – Я могу подобрать несколько вариантов. Скажем, завтра в семь часов вечера. А вы выберете тот, который больше понравится.

В ее глазах сверкнул игривый огонек. Мне же вдруг нестерпимо захотелось вцепиться ей в волосы.

— Благодарю, – вежливо улыбнулся барон. – К сожалению, у меня не будет свободного времени, чтобы наведаться в театр еще и завтра.

— Можно выбрать другой день…

— Не стоит. У вас наверняка хватает дел, и я не в праве вас беспокоить. Будет лучше, если я сам отыщу себе маскарадный наряд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь