Онлайн книга «Туман»
|
Что ж, логично. И в связи с этим возникает вопрос. Вернее, не один вопрос, а целый список. Например, являются ли «Правдивые описания вампиров» такими уж правдивыми? Или же научная работа господина Ленна на самом деле научно-фантастическая? То, что помощник баденского лекаря описал настоящие повадки и привычки вампиров, не подлежало сомнению – это подтвердил Эдуард, а другого эксперта в данном вопросе мне не надо. Но были ли настоящими истории, которые Йоаким приводил как пример зверствований «бесовских отродий»? Или же господин ученый просто собирал слухи, а потом выдавал желаемое за действительное? Можно, конечно, предположить, что кровососы бывают разными. Мне повезло познакомиться с вампиром-аристократом, однако это вовсе не означает, что все они воспитанные и деликатные. Среди этих созданий наверняка были (и есть) те, кто не слишком отягощен моралью, а потому способен вычудить что-нибудь этакое. Тем не менее, историк-фольклорист деревни Гоммат не в курсе, что его населенный пункт посещал «слуга дьявола», да и саму возможность этого ставит под большое сомнение. Таким образом, вновь возникает вопрос, который я задавала себе, когда читала «Правдивые описания». Так ли страшны вампиры, как считают Йоаким Ленн и его впечатлительные родственники? В Ацер я вернулась после обеда. Эдуарда беспокоить не стала, из Гоммата в Хоску меня привез сосед господина Хакена – угрюмый молчаливый мужчина, сказавший за время поездки едва ли десяток слов, а оттуда я добралась до замка на автобусе. Наскоро проглотив остывшую еду, уселась за компьютер и встала из-за него лишь тогда, когда в мою комнату заглянул барон – с напоминанием, что пришла пора отправляться на репетицию. — Ты выглядишь утомленной, – заметил Солус, едва мы выехали на шоссе. — Я весь день в разъездах, – ответила ему. – Знаешь, в такие моменты я жутко тебе завидую. Ты можешь сутками носиться между Ацером и Баденом, и при этом совсем не устаешь. — Отчего же, – пожал плечами Эдуард. – Время от времени мне тоже нужен отдых. К примеру, сегодня я планирую немного поспать. Подготовка к зимнему балу продолжает вытягивать из меня силы – и душевные, и физические. Как, кстати, прошла твоя поездка? Удалось узнать что-нибудь интересное? — Удалось, – кивнула я. – Причем, даже больше, чем я планировала. Эд, можно задать тебе вопрос? — Ты произносишь эти слова каждый раз, когда желаешь спросить что-то личное, – усмехнулся Солус. – Спрашивай, конечно. — Это правда, что ты боишься домовых? Барон бросил на меня удивленный взгляд. — София, домовых не существует. Как я могу их бояться? — Как это не существует? – удивилась я. – Зачем же ты трижды просил у Зариды Мотти разрешения войти в ее дом? А «Орион»? В дневнике Аннабель сказано, что после обращения тебе приходилось долго раскланиваться с трактирщиком, прежде чем войти в его заведение. — А, ты об этом, – сообразил Эдуард. – Здесь дело вовсе не в домовом, а в заклинании, которое накладывали во время ритуала призыва. Именно оно не дает мне возможности свободно входить в помещение. — О!.. Как же это работает? — Понятия не имею, – пожал плечами барон. – Я просто ощущаю препятствие, которое преграждает мне путь. Этакую прозрачную стену. Но как только хозяин жилища соглашается впустить меня внутрь, она пропадает. |