Онлайн книга «Некромант при дворе»
|
— Чаи запомнили? — Обижаешь, всё запомнила. Я даже не сомневалась, что леди постарается реабилитироваться и проследит за ведьмой со всей тщательностью, уязвлённой в лучших чувствах, женщины. — Тогда ведите. Посмотрим, чем там нас травят. Не химик я, зато у меня есть подопытный, которого не жалко. Глава 46 — Это чай лорда Ариеса, — леди указала прозрачной рукой на красивую жестяную коробку на полке. — В неё ведьма только несколько капель добавила. А вот в эту, — ткнула она в коробку более скромного вида, зато большего размера. — Целую бутылку вылила. — Значит, отрава ещё и накопительный эффект имеет, — задумалась я, вытряхивая свёрнутые в тугие жгутики чайные листики в мешок. Хороший чай, не труха какая-нибудь напополам с грязью, и вот так осквернить. Стоимость этой коробки больше зарплаты горничной за месяц. Пожалуй, с премией я погорячилась. А может старуху за порчу имущества выгнать? Обставить всё красиво, речь слезливую толкнуть, да и усадить её в карету без обратного билета. Найдём ей занятие в маркизате по профилю, пару скелетов приставим и пусть пользу приносит, а не людей травит. Да хотя к лекарю её отправить, без работы с людьми, конечно, но сборы и настойки как раз её стезя. — Не знаю, не знаю, — вихрем закружилась леди Надин. — На рудники бы её, вредительницу, отправить. Ага, вот в забое прямо толк от древней старухи будет. Припугнуть-то можно, но точно не исполнять, иначе можно прослыть настоящими извергами. И никого ведь истинные причины такой суровой кары интересовать не будут. Оба вида чая пришлось заменить. Наверняка не угадала с сортами, но что нашла в кладовке, то и пошло в дело. Не искать же накладные. Да и на самих коробках никаких пометок с названиями не было. — И зачем он тебе? — не унималась леди, когда я расфасовала добычу по мешочкам. — Пригодятся. Не хотелось бы ставить опыты на людях, хотя Даррена за человека я особо и не считала, но как улика и аргумент, вполне может сгодиться. Лабораторий нет, а травники, аптекари и прочие близкие к зельям профессии существуют. Уж за отдельную денежку и не под протокол, может, и не откажут в идентификации отравы. И если изъятие чая было вопросом техники и желания, то вот с цветком в спальне без помощи не справиться. А хотя, невеста я или где? Грех не воспользоваться таким благовидным предлогом. — Лорд Ариес, — тихо постучала я в приоткрытую дверь спальни свёкра. — Лорд Ариес, разрешите войти. Мужчина, задумчиво сидящий в кресле, встрепенулся и обернулся к двери. Маячить в коридоре, буквально в двух дверях от покоев леди Саяры, в которой соловьём разливалась Кияра, было слишком рискованно. И слуги к ним бегают постоянно, да и сами леди могли услышать посторонние звуки, поэтому я решила, что раз отказа не прозвучало, то добро на визит получено. — Добрый вечер, лорд, — поклонилась я и притворила дверь. — Я рад вас видеть, леди Стейси, — учтиво наклонил свёкор голову. — Чем обязан вашему визиту? Отраве в горшке, чем же ещё. — Я хотела воспользоваться моментом и познакомиться с вами поближе, раз уж с леди Саярой наше общение не задалось, — мягко ответила я, аккуратно продвигаясь вглубь комнаты. В покоях лорда было хоть и чистенько, но как-то бедненько. Никаких безделушек, картин и прочих излишков. Несколько кресел, столик, заваленный книгами и бумагами, полки на стенах. Слегка вытертый ковёр под ногами, выцветшие портьеры. Через распахнутую дверь виднелся уголок спальни, тоже до крайности сдержанный. И это на фоне позолоченной мебели и шелков в спальне его супружницы. Незачет леди Саяре за устройство быта мужа. |