Онлайн книга «Аркан дьявола»
|
Рудольф усмехнулся и надавил кнопку на переговорном устройстве, вмонтированном в забор. Через несколько секунд из динамика послышался мужской голос: — Слушаю. — Здравствуйте! Меня зовут Рудольф Новак, я сопровождаю Барбару Вернер. Она ищет своего отца, Бруно Вернера. Мы знаем, что двадцать лет назад он жил по этому адресу. — Ждите. Динамик щёлкнул, выключаясь, и Рудольф произнёс: — Бруно здесь. Иначе нам бы сразу сказали, что здесь такой не живёт. — Я боюсь, что он не захочет со мной говорить, – призналась Барбара. — Это последнее, чего нам стоит бояться, – отмахнулся Рудольф. – Не захочет говорить, сделаем так, чтобы захотел. В этот момент послышалось приглушённое урчание мотора, и створка поползла влево. Барбара с любопытством оглядела двор. Между воротами и двухэтажным особняком из красного кирпича оставалось метров сто пятьдесят пустого пространства. При желании на этой площадке, выложенной каменными плитами, можно было проводить военные смотры или спортивные состязания. Справа и слева виднелись ажурные беседки, фонтанчики, скамейки и даже искусственный грот – здесь явно поработали лучшие ландшафтные дизайнеры и садовники. — Вот видишь. – Рудольф взял Барбару за руку. – Нас готовы принять. Справа от входа располагался пост охраны. Стёкла были затемнены, но девушка не сомневалась, что оттуда за незваными гостями пристально наблюдают. — Герр Вернер ждёт вас, – донеслось из динамика. Барбара шла к дому, в котором провела первые месяцы жизни, и не могла поверить, что это происходит на самом деле. Мать пугала её этим особняком и его хозяином. Здесь, по её словам, творились самые чёрные сатанинские ритуалы и чуть ли не каждый день распахивались ворота в ад. В своих детских кошмарах Барбара приходила сюда, подгоняемая злобными чертями, а не по доброй воле и за руку с любимым мужчиной. Барбара и Рудольф прошли уже половину расстояния до особняка, когда высокая деревянная дверь распахнулась и на пороге показался невысокий мужчина в серых брюках и свободном вязаном свитере. Пышные усы и аккуратная белая бородка скорее подошли бы доктору или университетскому профессору, а не депутату, заседавшему в Бундестаге. Барбара сразу же узнала человека, которого видела на фотографиях в альбоме фрау Ингрид. За эти годы он набрал ещё десяток-другой килограммов, постарел, но тёплая располагающая улыбка не изменилась. Этот пожилой, добродушного вида мужчина мог бы сыграть дедушку-весельчака в семейной комедии, но уж никак не колдуна и некроманта в фильме ужасов. Глядя на него, Барбара даже усомнилась, что он действительно когда-то был связан с криминалом. Бруно Вернер поспешил навстречу гостям. — Барби, детка! Я просто не могу поверить, что это ты! – Когда между ними оставалось ещё шагов десять, он распахнул объятия. — Здравствуйте… – произнесла Барбара, растерянная и сбитая с толку. Очевидно, чувствуя её замешательство, Рудольф наклонился к Барбаре и шепнул: — Иди. Она выпустила его руку, прошла ещё немного и, не зная, правильно ли поступает, обняла отца. — Вот уж не ожидал, что это когда-нибудь случится! – Бруно Вернер прижал Барбару к груди. – Столько лет… столько попыток отыскать тебя… Целая толпа детективов и частных сыщиков – всё бесполезно! И вот ты сама вернулась домой! |