Книга (Не)спящая красавица или Ох уж эти сказки!, страница 41 – Катерина Кравцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(Не)спящая красавица или Ох уж эти сказки!»

📃 Cтраница 41

При последних словах Гаспар побагровел. Не стерпела его душа неуважения к племени кошачьих. Парень открыл рот, издал очередное сдавленное мяуканье и затих. Морис назидательно поводил указательным пальцем перед носом несчастного:

— Сколько раз тебе советовали придержать язык? Ты не слушал, и наконец это сделали без твоего участия. Будешь теперь мяукать и фыркать до самой смерти. Потому что я все больше сомневаюсь в твоей способности научиться молчать.

Мне стало жалко лысого болтуна. Хотя, надо признать, он и правда удивительно плохо обучался.

— Будем надеяться на лучшее, — чопорно объявила я. — И если все насытились, давайте решать, как лучше исследовать лес. Пешком слишком долго, лошади переломают ноги… ваши предложения, господа?

Морис неожиданно засмеялся, а вслед за ним загоготали и его парни.

— Пусть это будет самым большим нашим затруднением, сударыня! — воскликнул Вилларе. — Чего проще — мы обратимся, и вы с Робером поедете на нас верхом.

— Верхом… на котах? — не сдержавшись, ахнула я.

Сказать по чести, я плохо представляла себе, как выглядят мальчики из стаи Вилларе в кошачьем обличье. Коты ведь… небольшие, верно? Или вся эта шайка оборотней превращается уже не в котов, а в каких-нибудь рысей или, прости господи, леопардов?

Глядя на мою растерянность, мужчины веселились от души.

— Уверяю вас, мадемуазель, — прижав руки к сердцу пообещал Морис, — вам будет удобно. И никто из нас не собьет лап, ведь дома мы часто… гуляем по лесу.

Ну что ж… раз они обещают, то все устроилось наилучшим образом. Я приняла величественный вид и проговорила:

— Я полагаюсь на вас, месье Вилларе. Надеюсь, с вашей помощью нам удастся обнаружить отшельника.

— Присоединяюсь к словам мадемуазель Илларии, — наклонил голову граф. — Благодарю за помощь, Морис. Если никто не возражает, выезд через полчаса.

Договорив, Беранже поднялся из-за стола и подал мне руку:

— Я провожу вас в ваши покои, сударыня.

Пока мы шли, я раздумывала о том, какие все они здесь манерные. В прежнем моем мире все делалось гораздо быстрее и проще. А тут… шаркают ножкой, отвешивают благодарности, ведут себя исключительно благородно и неспешно. Не иначе, наш безумный сказочник помешан на правилах этикета.

И ведь у нас так мало времени… но графа, кажется, вовсе не беспокоит перспектива остаться в звериной шкуре до конца дней своих.

— Скажите, месье Робер, — светски улыбнулась я, — а что вы стали бы делать, если б Морис не привез меня сюда? У вас был… какой-то план?

Мне опять удалось наступить заклятому графу на больную мозоль. Он побледнел и холодно проговорил:

— Я признателен вам за содействие… за одну только попытку содействия, мадемуазель де Бриссар. Однако я и сам способен позаботиться о своей судьбе. Я изучал записи, оставленные моими предками, беседовал с крестьянами насчет поверий и старинных легенд… наконец, я договорился о встрече с Соланж.

Боже мой, ну и простак! Неужто он думает, что сумел бы договориться о чем-то с этой… с этой ведьмой?

— Вы правда думаете, что смогли бы столковаться с ней? — очень хотелось добавить к вопросу пару нецензурных связок, но немалым усилием воли я сдержалась.

Беранже смотрел удивленно.

— Соланж дама. Ей свойственно менять свои решения… порой по причине одной только смены настроения. Думаю, я мог бы попробовать уговорить ее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь