Онлайн книга «Незаменимая помощница императора»
|
Властитель обвел глазами присутсвующих, затем посмотрел на пустой оконный проем. — Свежий вечерний воздух еще никому не вредил, — невозмутимо произнес он. — Раз уж танцы прерваны, начнем аудиенцию. Я готов выслушать вас, герцог Заид. Последние слова были обращены к герцогу Юга, который стоял неподалеку. Император бросил внимательный взгляд на мое лицо и направился к трону. Придворные потянулись за ним. Я поспешила догнать Дэйю и Сурхо. Посмотрим, какое дело привело сюда герцога Заида, и что за аргументы приготовил мой отец… Глава 7/3 Дану и Лайе пришлось занять свое место в свите правителя Юга. Мы с подругой обменялись понимающими взглядами. Поговорить не удалось, а так хотелось… Но теперь я снова держалась за спиной Дэйю и Сурхо. Ждала, что же будет говорить мой отец. Ему все же удалось поселить в моем сердце тревогу… Сначала взял слово правящий герцог. Рэйнальдо Заид вышел вперед и начал: — Ваше Императорское Величество! Мой род верно служит вам со дня сотворения хрустальной стены. Герцогства всегда были обособлены. Но в последние годы жизнь преподала нам всем важный урок. Иногда наибольшую пользу герцогству может принести юная девушка из соседнего… Он сделал паузу и кивнул в сторону Лайи. По губам моей подруги скользнула улыбка. Дан приосанился, как будто лично избрал ее своей ученицей, а не отбрыкивался от обучения, как только мог. Властитель понимающе спросил: — Желаете, чтобы я повлиял на драконьи роды, и они дали невест Югу? Но герцог Заид неожиданно мотнул головой. — Нет, — ответил он и пояснил: — С драконами мы уже сами договорились. Но у нас не одно герцогство. Для усиления обороны Империи Четырех Сторон Света я предлагаю наладить обмен опытом между академиями. Для юных умов будет полезно посмотреть мир и то, как сражаются в других герцогствах, узнать больше о магии соседей и традициях… Предлагаю организовать постоянный обмен адептами между всеми академиями, за исключением Пурпурной. Курировать обмен готов мой сын Рэйнальдо Заид-младший. Луди Тулун, который все это время стоял у подножия тронного возвышения, посмотрел на герцога с нескрываемым ужасом, затем на лице дракона появилась обреченность. Император думал недолго. По губам властителя скользнула улыбка. После этого он торжественно произнес: — Да будет так! Когда вы готовы приступить? Довольный правитель Юга поклонился и сообщил: — Мой сын уже подготовил проект документации по обмену вам на утверждение. Мы привезли все бумаги и передадим их в канцелярию. Также на следующей неделе я собираюсь лично побеседовать с ректорами других академий. С вашим благословением дело пойдет быстрее. Думаю, уже этой зимой первые группы адептов отправятся учиться к соседям. Перерожденный кивнул. — Вижу, что род Заидов, как и прежде, ставит интересы империи на первое место. Жду, что остальные герцогства не отстанут. С этими словами он выразительно посмотрел на Тулуна. Счастья на лице посланника не появилось, и он с тоской поклонился, принимая задачу донести мнение императора до правителей Севера, Запада и Востока. Но на этом герцог Заид не закончил. Он снова заговорил: — Рад, что вы оценили мои усилия. Кроме обмена адептов, у нашей делегации есть еще одно дело. Господин Ингерд Ольсон из Северного герцогства прибыл с нами, чтобы обратиться к вам с просьбой. |