Книга Пленница жестокого Севера, страница 43 – Анна Рейнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пленница жестокого Севера»

📃 Cтраница 43

Меня засасывает в воронку сомнений и страхов. Четыре дня. Нужно просто продержаться четыре дня. Тогда, надеюсь, Фрее станет лучше, а мы сможем уехать.

— Я просто размышляю, — отвечаю я дочери после паузы. Пытаюсь выдавить улыбку, но не получается.

За окном внезапно начинает идти снег сплошной белой стеной, и Тайла тихонько ахает. Подбегает к нему и упирается в стекло ладошками.

— Вау! Мама, пойдем гулять?

Хочу отказаться, но затем вновь кидаю взгляд на пустынный двор. Празднование закончилось где-то час назад, и сейчас весь замок спит. Тайле сложно сидеть целыми днями в четырех стенах. Ей нужен свежий воздух, дневной свет.

Да и мне тоже. Иначе свихнусь скоро.

— Пойдем, — соглашаюсь я.

Мы быстро одеваемся и направляемся во двор. По пути нам попадается всего пара служанок, что устало бредут в свое крыло.

Каменные ступеньки скользкие, но спускаемся мы без происшествий. Смотрю на нетронутую целину перед нами. Темные каменные стены, окружающие замок. Задираю голову и вижу летящие хлопья снега.

Холод почти не чувствуется. Лишь свежесть. Тихо. Спокойно. Хорошо.

Я все последние пять лет зиму ненавидела после всего того, что произошло. А сейчас вдруг какое-то умиротворение нахожу. Тайла носится вокруг меня, ловит снежинки раскрытым ртом. Улыбается.

Я улыбаюсь в ответ. Бегаем друг за другом, кидаемся снегом. И я сама себя чувствую маленькой девочкой. Наслаждаюсь моментом — ровно до тех пор, пока не ощущаю чье-то пристальное внимание. Замираю и оглядываюсь по сторонам. Никого. Перевожу взгляд на темную, спящую махину замка. В окнах ничего не разобрать.

Чувство исчезает, словно его и не было. Показалось? Но волнение все равно пускает корни в моей душе — просто так не выкорчевать.

— Возвращаемся, — коротко велю Тайле.

— Нет! — возмущенно восклицает дочь. Убегает так быстро, что я в длинной юбке еле за ней поспеваю. Злюсь на ее непослушание. Когда наконец-то отлавливаю, то понимаю, что опоздала со своим желанием сбежать.

Из замка выходит Владыка и направляется прямо к нам.

Глава 23

Все недавнее веселье испаряется без следа. Стараюсь не смотреть на него уж слишком пристально, но его высокая фигура откровенно нервирует. На Айварсе белая рубашка, коричневые штаны из мягкой кожи и короткая куртка. Не застегнута даже, несмотря на холод.

Это — его стихия. Ледяные драконы не мерзнут. Тайла тоже. Надеть на нее зимнюю одежду — та еще задача. Но приходится не выделяться.

— Верайя. Тайла, — приветствует нас Владыка. Не помню, чтобы имя дочери ему говорила. Инстинктивно делаю шаг вперед, загораживая ее. Коротко киваю в ответ.

— Мы уже возвращаемся, — говорю я, крепко сжимая руку дочери.

Глаза Айварса тут же сужаются. Он наклоняет голову набок.

— Я не отниму много времени. Хотел узнать, как продвигается изготовление зелья.

Да, такое не проигнорируешь. Смотрю куда-то над его плечом и начинаю отчитываться ровным голосом. Все идет по плану. Трав хватает. Отвар будет готов через четыре дня. Владыка кивает и переводит взгляд туда, где прячется Тайла.

Слышу восхищенное аханье и тихий смех.

— Мама, смотри!

Испуганно поворачиваюсь. В паре метров от нас прыгает полупрозрачный кролик, сотканный из ледяной магии. Дочь в восторг приходит. Порывается поймать его. Так резко дергает руку, что от неожиданности я ее выпускаю. Смотрю на то, как кролик сам прыгает ей навстречу и распадается вихрем снежинок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь