Онлайн книга «Флористка (не модистка) для огненного дракона»
|
— В Бауэре, как и в основной части Сен-Русии молодая осень, уважаемая ши, – галантно подметил извозчик, помогая мне спуститься на мостовую. Удивительно, но в пальто не было жарко. Вероятно, зачаровывать ткани в этом мире умели на славу. На мгновение у меня внутри поселился червячок сомнения, что цветочным платьем удастся удивить Лиану. Но я прогнала тревожную мысль прочь. — Нечего додумывать за других! – одернула я саму себя, вскинула подбородок и поманила Блэр к кованым дворцовым воротам. — Что ты там бормочешь? – проворчала помощница. — Говорю, что воображение у нас хорошее. Но с чего мы взяли, будто ши Филиция здесь? Пробраться на территорию нам не удалось. Стража бдела и остановила при попытке прикоснуться к воротам. — Доставка платья на королевскую свадьбу, – протараторила Блэр. — Подскажите, уважаемые, ши Фелиция Гроу во дворце? – спросила я без паузы. — Ним Гроу с сестрой и матушкой прибыл вечером, – возвестил один из стражников. — О посыльных распоряжений не было, – отрезал другой. – Приемные часы для народа после полудня. — Милашка! – заявил букет, который я теперь постоянно держала в руках, во избежание недоразумений. Стража схватилась за оружие. — Ну что вы, уважаемые нимы, это же комплимент, – улыбнулась я. Пришлось и тут объяснить про особую цветочную магию, показать платье и под конец изумленно заметить: – Невеста желает поразить будущих подданных. Думаете, нам стоит прогуляться по Бауэру до полудня, чтобы народ раньше времени рассмотрел необычную магию? Нимы оказались сообразительные, проводили нашу чудаковатую компанию в общественную приемную и велели ждать. Среди кипенно белых стен яркими пятнами выделялись тяжелые алые портьеры с золотистыми кистями на витых подхватах. Лично я чувствовала себя в дворцовом интерьере неуютно и неуместно. Блэр с искренним интересом разглядывала кресла и диванчики с обивкой в тон портьер. Вскоре за платьем пришел лакей в бордовом костюме, чуть менее броского оттенка, чем мебельный текстиль, но очень сочетающихся между собой. Блэр настояла, что мы обе должны лично присутствовать на примерке. — А ши Фелиция Гроу, можно с ней увидеться? – поинтересовалась я по пути к покоям Лианы. Шоколадные конфеты были упакованы плотнее ватрушек и умопомрачительный флер держали при себе, так что их удалось довезти до Бауэра в целости. Надо вручить свекрови подарок. — Ши Гроу нездоровится с дороги. Она не принимает гостей, – отказал лакей. — Я привезла ей лекарство, – на полном серьезе превознесла я шоколад. — Ее наблюдает придворный лекарь, но я уточню, – согласился провожатый. Мы плутали коридорами, и вскоре очутились около высоких двустворчатых дверей в гостиную Лианы. Тут тоже стояли стражники. Они жестом велели подождать и толкнули створки. — Прибыло свадебное платье для ши Лианы Гроу, – объявил лакей. Только после этого нам позволили войти. Стараниями Блэр, которая держала чехол на вытянутых руках, платье вплыло в покои первым. — Модистки из Чоктау! – торжественно донеслось уже в наши спины, будто мы действительно шли отдельно. Оставалось вежливо улыбаться и прятаться за платьем. — Майя, какой сюрприз! – обрадовалась Лиана, которую мешал разглядеть объемный чехол, маячащий перед лицом. – Неужели все готово? Я было улыбнулась, но… |