Книга Фиктивный брак, страница 86 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фиктивный брак»

📃 Cтраница 86

Они прибыли в дорогом экипаже с вензелями. Чудесная четверка вороных, два слуги на козлах и чемоданы, свидетельствовавшие своим количеством о том, что это не просто визит вежливости.

«Интересно, сколько их?» — мелькнула мысль. Я успела разглядеть, как одна дверца распахнулась и один из слуг, проворно спрыгнув с козел, уже спешил подать руку выбиравшемуся из экипажа мужчине. Успела разглядеть его высокую шляпу, но не лицо. Словно нарочно, представитель фамилии Харрингтон, повернулся ко мне спиной. Но вот из кареты показалась женщина. Лица опять же не разглядеть под вуалью. Она была полновата и, кажется, в годах. Слишком уж двигалась неловко.

Решив больше не смотреть, я отошла от окна, успев все же увидеть, что к прибывшим уже спешат слуги из Пустошей.

Присев за стол, закончила записи в списках, и протянула оба лакею.

— И вот деньги. Передайте все миссис Лейси. — Я вложила в руку мужчины кошелечек с монетами, а сама поспешила в гостиную.

Когда лакей покидал мои покои, то едва не столкнулся в дверях с подоспевшей Бесси. Служанка маленького лорда, отдышавшись, присела в книксене и быстро сообщила:

— Миледи, леди Джоанна просит вас спуститься вниз.

Ах, да. Правила приличия, которые требуют, чтобы гостей встречала вся семья. Особенно, если эти гости стоят выше по положению чем хозяева дома, или равны им, что, скорее всего, и есть в данном случае. Так, или иначе, выйти стоило. Я ведь прекрасно помнила, что обещала старой леди. Вот только было интересно, успела ли Джоанна предупредить внука о том, что мы с ним должны играть счастливых влюбленных?

Представив себе весь этот фарс, невольно усмехнулась.

— Сейчас буду, — проговорила, отпуская горничную. Оставшись одна, бросила быстрый взгляд в зеркало. Синее платье нежного оттенка зимнего неба шло мне не так, как любимые зеленые. Но выглядела я вполне достойной для того, чтобы принять господ.

Поправив волосы и улыбнувшись отражению, вышла в коридор.

— Эйвери! А я как раз иду за тобой, — отец появился рядом широко улыбаясь, — думаю, будет правильно, если мы спустимся вместе.

Взяв мистера Латимера под руку, ощутила себя сильнее и увереннее, чем прежде.

— Ну, пойдем знакомиться, — шепнул отец. — Право слово, мне самому даже стало любопытно, что там за Харрингоны такие, что при упоминании о них выдержка подводит нашу строгую леди Джоанну.

Невольно рассмеявшись над его шуткой, в очередной раз поняла то, как сильно мне повезло с отцом. А внутри, с каждым шагом, который приближал меня к таинственным и очень нелюбимым леди Джоанной, Харрингтонам, отчего-то чувствовала интерес и волнение.

Мы спустились вниз, когда там уже собралась вся семья. Леди Джоанна горделиво вскинула голову. Эдвард сидел рядом в кресле, а за его спиной стоял сэр Томас. Не было только мальчика. Но полагаю, его и не позвали.

Вот только мой интерес вызвали те, кто стоял напротив. Пока спускалась по лестнице под руку с отцом, успела увидеть, насколько по-хозяйски вел себя старший джентльмен. Вел так, будто Пустоши принадлежали ему. А наличие здесь семейства Бэрилл, просто досадное недоразумение. Приказной тон, небрежность, с которой старому дворецкому были брошены шляпа и плащ, вызвали у меня неприязнь по отношению к пока еще незнакомому мужчине.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь