Книга Компания «Охотники на монстров», страница 91 – Ларри Коррейя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Компания «Охотники на монстров»»

📃 Cтраница 91

— Отлично потянул время, молодец. Не такой тактики я придерживаюсь, но спасибо, что дал Фрэнксу тебя отделать.

— Я не давал.

— Все равно молодец. – Он вытащил из кармана платок и передал мне. Я тут же прижал платок к носу.

— Так зачем все это было? – спросил я. – Зачем я время тянул?

— Я пытался подслушать разговор Майерса. Он как раз стоял в гостиной.

— У вас что, суперсила какая-то?

— Просто слух хороший, – он улыбнулся. – А еще я внимательный.

— И как, услышали что-нибудь полезное?

Молчание затянулось. Только гравий хрустел у нас под ногами.

— Да нет. Он слишком тихо говорил, и вертушки мешали.

— Так я, выходит, ни за что получил?

— Выходит, ни за что. Но было увлекательно.

Мы вызвали подмогу, и через час Майло забрал нас на своем приподнятом «Шевроле». На юг мы ехали в молчании. Все, тупик, федералы нас погнали ссаными тряпками. Окончательно Предтеча помрачнел, когда мы остановились в каком-то городишке заправиться. Майло извинился: похоже, новая тачка жрала по галлону на три мили.

В мотеле новости тоже встретили без радости. Мы вдесятером собрались в душном «командном центре». Я убивал время, бросаясь монетками в тараканов, бегающих по стенам. Самые здоровые твари даже ударов не замечали, а один, крайне наглый, вообще утащил мой пенни.

— Да что за хрень! – возмутился Сэм, пнув стену так, что пробил дырку в гипсокартоне.

— Если мы положим их всех, получим самую большую награду ФАС в истории, – добавил Бун. – Семь высокоуровневых кровососов… Да нам этих денег до конца жизни хватит!

— Майерс не блефует. Мы ходим по тонкому льду, – возразила Джули как голос разума. – Нужно ехать домой.

— Мне это совсем не нравится, ребята, но выбора нет. Разъезжаемся. Бун и Поп, можете ехать в Атланту. Возьмете снаряжение, которое в «крокодила» не влезет.

— У меня людей не хватает, Эрл. Я потерял бойца, и остальным ребятам нужно подлечиться, – сказал Бун.

— Вы заслужили отпуск, проведите время с семьей, отдохните. Пока не вернетесь в строй, посылать вас никуда не будем. Кстати, салаг взять не хотите? Можно считать, что вот эти, которые с нами, выпускной экзамен сдали.

Командир атлантского отряда критически оглядел Чака, Холли, Троя и меня. Я будто снова оказался на физкультуре в младшей школе, когда ребята выбирали, кого возьмут в свою команду. Втянул живот, постарался выглядеть крутым. Бун каждому из нас внимательно взглянул в глаза и удовлетворенно кивнул.

— Эрл. Я без вопросов возьму любого из них. Они отлично справились на том корабле, а вляпались мы тогда серьезно. Если уж они через такое прошли, то справятся. У меня до этого было пять человек, маловато для команды. Я бы их всех забрал, если позволишь.

Звучало как комплимент.

— Всех отдать не могу, у меня в других командах тоже недобор, да к тому же нужен отряд на Межгорный Запад. Сэма назначим главным.

Сэм, пробивавший в стенке дыру за дырой, замер и в удивлении выдал фразу, в которой и подлежащее, и сказуемое, и всякие прилагательные происходили от короткого слова на «Х».

— Отряд Хейвена? Ну нет.

— Нам нужна еще одна команда, и ты подходишь лучше всех. Поздравляю, – заявил Предтеча. Сэм, все еще в шоке, медленно сел на кровать. Майло похлопал его по спине, мы поздравили. – Логистику и детали обговорим, когда вернемся на базу. Опытных охотников надо рассредоточить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь