Онлайн книга «Тайна кошачьего братства»
|
— Можешь в этом даже не сомневаться. И за свою непокорность, и за помощь опальным Эсселитам. Не будь я Лионелла Меруан! ![]() Глава двадцатая, в которой Дарина и брат Акаций следят за комендантшей Коптильдой ![]() Ночью к Дарине снова пришел кот Акаций. Он бесшумной тенью скользнул в девчоночью спальню, запрыгнул на кровать Дарины и пощекотал ей нос пушистым хвостом. Девочка чихнула и мгновенно проснулась. — Ну и как успехи с вашими поисками? – спросил кот как ни в чем не бывало. Дарина села на постели, недоуменно уставилась на него, затем энергично потерла глаза. — Откуда ты взялся? – спросила она. – Окно ведь закрыто! — Вошел через дверь, – пояснил Акаций. – Спустился через дыру в крыше, слегка напугал вашего Федусея Горгона, а затем – по коридору и сюда. — Учитель тебя видел? Сейчас поднимет крик! — Не поднимет. Он уверен, что снова видел черта, а ваша комендантша и так уже на него косо смотрит. Так что будет теперь молчать в тряпочку. Ну давай, рассказывай, удалось вам что-нибудь отыскать? – нетерпеливо попросил брат Акаций. — Мы нашли дом ведьмы Амалии, – шепотом сообщила Дарина, – но пока еще не обнаружили тайный вход в подземелье. Для этого нужно попасть в подвал дома, а у нас нет ключа от входной двери. — Прискорбно, – поморщился Акаций. – И каков план дальнейших действий? — У комендантши Коптильды есть ключ от этого дома, но мы не знаем, где она его хранит. — А у нее он откуда? — Так ведь дом Амалии сейчас принадлежит ей. — Ого! Ну, это все упрощает. Можно за ней проследить, – предложил Акаций. — За Коптильдой? – испугалась Дарина. — Ну не за Федусеем же! Проследить за этой любительницей ватрушек и выяснить, где она прячет ключ от своей развалины. — А ты сможешь это сделать? — Спрашиваешь, – усмехнулся брат Акаций. – Коты – прирожденные шпионы. — Она пристрелит тебя, если заметит слежку, – с уверенностью заявила Дарина. Кот подбоченился и взмахнул хвостом. — Думаешь, я испугался вашей полоумной комендантши? – воскликнул он. – Невменяемая куча навоза, вот она кто! Не видит дальше собственного носа и никогда в жизни меня не заметит, если только я сам этого не захочу. В это время с улицы раздался истошный вопль Коптильды Гранже: — Кто порвал мой неподражаемый приветственный плакат? Брат Акаций прижал уши и мгновенно забился под старенькое одеяло Дарины. Девочка тихо рассмеялась. А во дворе уже загрохотали выстрелы револьверов. — Утром найду виноватого, и ему не поздоровится! – крикнула комендантша Коптильда. В спальне никто и ухом не повел. Воспитанники давно уже привыкли к ночной стрельбе и истошным воплям комендантши, поэтому дети спокойно продолжали спать. Дарина соскочила с кровати и подбежала к окну. Приветственный плакат и правда болтался на одном гвозде, он больше не закрывал стену приюта. А Коптильда Гранже решительно направлялась в сторону приютских ворот. На ней были высокие резиновые сапоги, а на спине висел большой рюкзак. — Она куда-то собралась, – сказала Дарина. Брат Акаций высунул голову из-под одеяла. — Может, опять в свой любимый трактир? – предположил кот. – Если так, то лучше за ней сейчас не следить. Не ровен час, и в самом деле пристрелит где-нибудь в темной подворотне! — На ее спине – рюкзак, а на ногах – сапоги! Наверняка она пошла к своему дому. Ведь путь туда лежит через солончаки и болота. Бежим, а то упустим ее. |
![Иллюстрация к книге — Тайна кошачьего братства [book-illustration-5.webp] Иллюстрация к книге — Тайна кошачьего братства [book-illustration-5.webp]](img/book_covers/124/124793/book-illustration-5.webp)
![Иллюстрация к книге — Тайна кошачьего братства [book-illustration-6.webp] Иллюстрация к книге — Тайна кошачьего братства [book-illustration-6.webp]](img/book_covers/124/124793/book-illustration-6.webp)