Онлайн книга «Пробуждение чёрного дракона»
|
— Нам потребуются запчасти, – заметил кот Апулей. – Много запчастей! И много денег, чтобы было на что купить эти запчасти. — Намек понятен, – недовольно изрек Эдвин. – Хорошо, я дам вам денег. Больше той суммы, что обещал… Но сразу предупреждаю: на полное восстановление корабля у меня точно не хватит. — Ничего, – тут же закивал Апулей. – Начнем с малого! Нам главное – баллон подлатать и как-нибудь лодку под ним закрепить. — Еще нужно купить горючее, – добавил Никодимус, уже прикидывая размеры будущего ремонта. – И это тоже стоит денег. — Будут вам деньги, – пообещал леший. – Здесь есть порт, а рядом с ним большая свалка. Может, удастся какие-нибудь запчасти отыскать там? Сможем немного сэкономить. — Я думал об этом, – признался Финдус. – Так и поступим, но сначала нужно добраться до этой свалки. — Лишь бы из моря снова не вылезла жуткая тварь, которая сбила нас своим хвостом, – боязливо поежился Пима. – Если она случайно наступит на ваш корабль, от него даже мокрого места не останется. — Это точно. Нечего будет ремонтировать, – согласился Апулей. — Знать бы еще, что это за монстр, – задумчиво пробормотал Финдус Аполло. – Я столько лет занимаюсь воздухоплаванием, но никогда не слышал ни о чем подобном! — А мне интересно, как этот старикан на башне умудрялся им управлять, – бросил Эдвин. – Эта Аркадия – просто остров загадок какой-то! — Придется нам их разгадать, – важно сказал Пигмалион, поправляя рюкзак на спине. Когда все обсохли, Никодимус и Апулей взобрались на самую высокую из окружающих скал, чтобы определить, в каком направлении находится город. Как только коты поняли, в какую сторону нужно двигаться, вся команда начала собираться в путь. — Предлагаю первым делом найти какой-нибудь трактир, – сказал Финдус. – Там и расспро́сите местных жителей о вашем черном дирижабле. Посетители трактиров всегда не против почесать языком и обсудить последние новости. Глядишь, и узнаем что-нибудь интересное. С его предложением все согласились. К тому же Пима и коты уже успели порядком проголодаться. От горячего завтрака они бы не отказались. — Заодно выясним, где можно разжиться запчастями для корабля, – добавил Апулей. — И про эту неведомую тварь, – кивнул Никодимус. – Чтобы не попасться ей в зубы на обратном пути. Миновав скалы, путешественники вышли на каменистую равнину, которую пересекала узкая извилистая дорога, ведущая к городу Аркадии. Город окружали многочисленные фермы и небольшие заводики, из труб которых вился сизый дымок. Уже белели вдали домики с красными черепичными крышами, окруженные фруктовыми садами. Дорога привела путников к перекрестку, где и обнаружился небольшой трактир. Сразу за ним начинались зеленые тенистые улочки с небольшими домами и палисадниками. — Глазам своим не верю! – воскликнул Финдус Аполло. – Это же «Приют странников», о котором я вам рассказывал! Он ничуть не изменился! Только местность стала другой, раньше тут домов поблизости не было. Одни кусты и овраги, куда вечно падали посетители, перебравшие яблочного сидра. — Настоящий пиратский трактир? – обрадовался Пима. – Интересно, а пираты его и сейчас посещают? Никогда не видел настоящих пиратов, а так охота на них посмотреть! — Откуда им тут взяться? – усмехнулся Эдвин. – Думаешь, они сюда на пароме раз в неделю приплывают? |