Онлайн книга «Игра клеток»
|
Мужчины были одеты как Гораций на них были уродливые зимние пальто и дешевые ботинки. Сторк Нек был обут в резиновые галоши, а их стрижки стоили не больше пятнадцати баксов. Женщина была другой. На ней было стильное коричневое кожаное пальто длиной до середины бедра. её сапоги тоже были кожаными и отделаны мехом. За те секунды, что я смотрел на нее, она произвела впечатление человека, очень тщательно подобранного, требовательного и уверенного в себе. Она привлекла мое внимание так, как не привлекали её мужчины. Эта женщина хорошо говорила? Трое мужчин, очевидно, были приятелями, но... Женщина и двое усатых парней взглянули на меня. Они увидели куртку моего слуги и отвернулись. Я был невидимкой. Я был помощником. Когда я дошел до перекрестка, у меня был выбор: повернуть направо и следовать за ними или повернуть налево в том направлении, откуда они пришли. Слева была пара тяжелых дверей, обе плотно закрыты. Я не знал, что находится за ними. Я повернул направо. Впереди меня группа Сторк-Нека повернула налево. Я поспешил за ними и выглянул из-за угла как раз вовремя, чтобы увидеть, как они гуськом входят в комнату. Я подошел к двери. Женщина заговорила, и её голос был более глубоким, чем тот, который я подслушала из-за двери кладовой. В конце концов, она не была разговорчивой женщиной. — Это удивительно маленькая библиотека — сказала она. У нее был акцент, как у Кеннеди. Тонкий мужской голос, звучавший гнусаво, ответил: — Но качество отличное, если вы интересуетесь дорожным строительством, снежным человеком или Айн Рэнд. В противном случае... — Сейчас — сказала женщина. Я услышал шорох одежды и выглянул из-за двери. Женщина отступила назад, позволив усатым вытащить из-под своих пухлых пальто обрезы двуствольных дробовиков. Они направили их на двух мужчин, сидевших в углу. Один из них был коренастый молодой парень с волосами, как у Ларри, а другой пузатый байкер в кожаных штанах для верховой езды. Байкер выглядел удивленным, затем его рука скользнула к поясу брюк. Что-то, что он увидел в выражении Усов, изменило его мнение. Аистовая Шея подошел к нему сзади и похлопал по спине. Со своего места я не мог видеть выражения лица Ларри Файна. — Что, черт возьми, ты делаешь? — он сказал. Толстый Ус ответил ему: — Другие участники торгов просили нас убить вас обоих — Он говорил по-русски. Я пошел не за той компанией — Вы не можете этого сделать! — Выпалил Ларри Файн — Конечно, я могу — ответила женщина. её голос звучал мягко. Сторк Нек снял с пояса байкера маленький револьвер — Однако у меня есть соблазн оставить вас в живых, если вы будете сотрудничать. Я переступил порог, чтобы лучше видеть. Никто меня не заметил. Все внимательно смотрели друг на друга. У Ларри Файна был такой возмущенный вид, как будто ему сказали, что в его латте нельзя класть мускатный орех. — Это даже не имеет смысла... — Не будьте тупицей, мистер Крипке. Вы пришли сюда не для того, чтобы покупать это существо. У вас нет денег, чтобы участвовать в торгах, или ресурсов, чтобы его сохранить" — Я не ожидал, что цена будет такой.. — Заткнись — сказала она. В её тоне не было резкости или гнева, но он это сделал — Ты пришел сюда, чтобы собрать информацию для своего маленького электронного круга друзей. Ты планируешь внести наши имена и описания в свою базу данных. Не трудись отрицать это. |