Книга Сокол, страница 66 – Андрей Посняков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сокол»

📃 Cтраница 66

— Сокола?! — Макс вздрогнул и тут же опустил глаза.

— Вот этого сокола ты и будешь искать! Помни: без него ты никогда не вернешься обратно домой.

— А что, нельзя было отыскать этого сокола раньше? — с усмешкой поинтересовался молодой человек.

Якбаал вздохнул:

— В том-то и дело, что нельзя. Вещь волшебная — не каждый может взять ее в руки. Ты — один из тех немногих, кому она доступна.

— Откуда вы знаете?

— Знаю. Поверь мне, друг мой, знаю! — Господин Якба потрепал юношу по плечу. — Я ведь не зря возился с тобой, учил языку, манерам. Жаль, не успел обучить оружному бою. Ну да ничего — ты ведь, кажется, неплохо работаешь кулаками и без всякого оружия, а?

— Да, я боксер, вы ж знаете… Но получится ли у меня раздобыть сокола?

— Раздобудешь. — Якбаал усмехнулся. — Он точно у девки! Впрочем, быть может, она его где-то спрятала — не зря же явилась сюда, в войско. Вот и узнай где.

— Легко сказать!

— Девчонка вполне может надеть сокола на шею или привязать к поясной цепочке — тогда тебе будет совсем просто.

— Но не бить же ее!

— Может, придется и бить, — серьезным тоном отозвался хозяин оазиса. — Помни: без сокола ты никогда не вернешься обратно. Можешь мне, конечно, не верить, но это, увы, так.

— А с соколом? — Максим затаил дыхание.

— А с соколом я отправлю тебя в Париж в любое из полнолуний! Выйдешь на «Данфер Рошро», пройдешься по Распаю, по Монпарнасу — эх, и я б с тобой, да некогда. Увы, друг мой, увы! Буду лишь завидовать… при условии, что ты отыщешь сокола. Его обязательно надо отыскать, надо. В первую очередь — тебе!

— А вам? — не удержавшись, тихо спросил молодой человек.

Месье Якба неожиданно рассмеялся:

— Не буду скрывать — и мне тоже. Ты поможешь мне, я — тебе. Такая вот у нас будет коммерция!

— Я согласен! — Порывисто вскочил Макс.

— Вот это другое дело! — Якбаал обрадованно потер ладони. — А то заладил: что, да почему, да как… Прямо диссидент какой-то, клянусь Сетом! Отправишься уже завтрашней ночью. Доберешься до реки — на излучине тебя будет ждать корабль. Спросишь кормщика Бекенхонсу.

— Корабль на излучине. Кормщик Бекенхонсу, — послушно повторил Максим.

— Наденешь самый лучший парик, золотое ожерелье, сандалии…

— Сандалии?!

— К тому же возьмешь колесницу. Да-да, не удивляйся! Здесь везде, по всему оазису, мои люди — они пропустят колесницу с одиноким юношей, то есть с тобой. Запомни, тебя теперь зовут Джедеф, сын вельможи Птахотепа из города Инебу-Хедж. Твой отец был казнен по приказу царя Апопи, тебе же удалось бежать, и теперь ты жаждешь отомстить захватчикам дельты.

— Но…

— Твой костюм, твой вид и манеры говорят о тебе больше, нежели ты думаешь! Все пройдет отлично — никто ничего не заподозрит, в войске Ка-маси много таких, как ты. Делай что хочешь. Как только сокол окажется у тебя, ты знаешь, где меня отыскать. Этот оазис называется Сет-хотеп. Любой покажет и проведет. Ну, готов? Тогда жди.

Якбаал принес одежду лично — видать, в некоторых делах не доверял даже собственным слугам. Объяснил, как отворить ворота, как управлять колесницей…

— Да тебе не долго и ехать, река близко.

Потом простился, ушел…

Нет, не совсем ушел — голос его загремел во дворе вновь:

— Что тебе надобно от меня, Сетнахт? Что ты ходишь за мною повсюду? Девка? Какая девка? Что?! Имела наглость подсматривать? И как же, интересно знать, — через отверстие в ремонтной шахте? Ты ее что, там видел? Какой еще лоскуток? Ладно, поступай с ней как знаешь, девкой больше, девкой меньше — какая разница? Пленниц скоро будет много, очень много, Сетнахт! Что-что? Принести в жертву? Сету? Баалу? А неплохая идея! Сегодня же ночью покажем жертвоприношение нашим гостям. Молодец, Сетнахт, соображаешь! Только вот что… Девка-то пока нужна — она хорошо поет и пляшет. Схватишь ее ближе к ночи — куда она денется-то?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь