Онлайн книга «Голос Кьертании»
|
Или она сходит с ума? — Расскажите мне всё. И Маттерсон кивнул: — Хорошо. Вот так просто. Луч, ровно льющийся в окно, дрогнул – и пропал. — Вы выглядите удивлённой, пресветлая. Но я действительно собирался поговорить с вами открыто. Сейчас вы страдаете – и, что бы вы обо мне ни думали, я сострадаю вам. Сострадаю всем сердцем. Я не хочу делать вам ещё больней. Напротив, у меня есть то, что может исцелить ваши раны. Может быть, не сейчас. Со временем. Спрашивайте, пресветлая госпожа. Я отвечу. Омилия смотрела в глубину его глаз – и ей казалось, что оттуда смотрит на неё сама Стужа… та самая, что смела парк её детства с лица земли. Если он и в самом деле готов говорить открыто, если прямо сейчас она узнает все ответы, это значит одно. Ей придётся согласиться на всё, что предложит Маттерсон, и придётся быть убедительной – иначе живой она отсюда не выйдет. Убьёт ли он её сам или поручит это кому-то другому? Будет ли это существо, которому она по глупости поверяла свои мысли и чувства, последним, кого она увидит? Добралась ли Ведела до Ульма и Аделы? Подала ли им знак? Попросив о помощи, не подвергла ли Омилия всех троих опасности? Думать об этом было поздно. — Маттерсон, – медленно произнесла она. – Я уже спрашивала, но спрошу опять… это ваше настоящее имя? Я… я узнавала о вас, и… — О да, – кивнул он. – Вы хорошо потрудились. Мне известно, что по вашей просьбе о Маттерсоне – простите, обо мне – наводили справки. — И я узнала, что вы – не такой, как Магнус. У вас было детство. И родители, и… Его ресницы дрогнули: — Один фокус, повторенный многократно, уже не так хорошо действует на публику. Не так ли? Омилия похолодела. Упоминание фокусов – случайно или нет? — Вы правы. Мы не придумывали Маттерсона, не создавали из ничего. Он и в самом деле жил на свете, имел родителей и отчий дом… пока с ним не случилось несчастье. — Вы убили его, – прошептала Омилия. Отчего-то она ощутила мощный прилив гнева – такого сильного, будто она и в самом деле знала когда-то Маттерсона настоящего, чьи морщинки у глаз и спокойный голос были реальностью, а не искусной маской. — Ну что вы. Не за всё в Кьертании в ответе мы – к несчастью для Кьертании. Маттерсон справился с тем, чтобы умереть, совершенно самостоятельно. И мы подобрали его личность, пока никто не успел узнать о его нелепой смерти… Эта личность – человека набожного, порядочного, целеустремлённого – дорогого стоила. Нам не хотелось, чтобы она пропала понапрасну. — И вы стали им, – медленно произнесла Омилия. – Как вообще это возможно? — Я показал бы вам, – сказал он доверительным, дружеским тоном. – Но на сегодня с вас достаточно потрясений. — Возможно, – пробормотала она. – Кто вы такой? Вы… не человек? — Препараторы – люди или нет? – спросил он в ответ. – Даже этот вопрос, как вам, пресветлая, хорошо известно, многих заботит. У философов нет единого мнения по этому поводу… Мы же – я и такие, как я, – ушли от человечности намного дальше, чем препараторы. Видите ли, Омилия, мы подвергались воздействию Стужи много чаще, много дольше, много сильнее, чем любой из них. Стужа и её прекрасные чудеса питали нас, меняли нас… по сути, они нас создали. — Но вы были… людьми. — Когда-то давно – разумеется. – Синие глаза подёрнулись дымкой, будто древнее чудище, скрывшееся за личиной Маттерсона, погрузилось в приятные воспоминания. – Людьми, как и все… да. И, как и все люди, мы были любопытными, алчными, гордыми, безрассудными. Всё это было, и я этим не горжусь. С другой стороны… если бы не наши человеческие страсти и пороки, кто знает, может, никакой Кьертании уже не было бы на свете. Но посмотрите на неё сейчас, пресветлая наследница Химмельнов. Другой такой страны нет. Дравт, дары Стужи… |