Книга Голос Кьертании, страница 206 – Яна Летт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Голос Кьертании»

📃 Cтраница 206

Ульм улыбнулся:

— Всегда приятно дать другим повод для веселья.

— Побереги связки, Гасси, – сказал Лио, хлопнув его по плечу. – Собирайтесь. Тебе определённо нужно выпить, чтобы они опять заработали как следует.

И добавил тише:

— И позже я бы хотел узнать больше о человеке, который тебя отправил. Услуга за услугу. Возможно, я сумею позаботиться о том, чтобы тебе не о чем было беспокоиться.

Унельм сильно в этом сомневался, но кивнул:

— У нас не много времени, но пропустить по стаканчику можно. Ты не против?

Омилия кивнула. Ульм почувствовал, как дрогнула её рука в его руке, и вспомнил, как она рассказывала о давней мечте: прийти в обыкновенный кабак, сидеть среди людей, не знающих, кто она, в большой, весёлой и шумной компании хохочущих, хлопающих друг друга по плечу, травящих байки…

Опасно было пытаться провернуть что-то подобное в Химмельборге. Но здесь…

— У нас найдётся часок-другой, – сказала она.

Сорта. Выход

Пятый месяц 725 г. от начала Стужи

Я открыла глаза. Надо мной был плотный купол из зелёного стекла, сквозь который виднелись скрюченные чёрные ветви деревьев и проплывающие по небу облака. Наверное, стекло обрабатывали особым образом – иначе, сколь бы плотным оно ни было, как бы оно выдержало ильморские снегопады?

В Ильморе никогда не было зданий со стеклянной крышей.

Я с трудом поднялась на локте и обнаружила, что нахожусь в лётном зале – маленьком и пустом. Десяток капсул для ястребов. Плиточный пол – чёрные квадраты, белые. Темнота в углах, пыль. В лётном центре Химмельборга никогда не бывало грязно.

— Пришла в себя? Кропарь скоро явится.

Я резко обернулась и увидела в дверях госпожу Анну. В царящем здесь запустении даже её красота потускнела.

— Мне не нужен кропарь, – сказала я, стараясь не выдать голосом охватившего меня испуга. – Спасибо. Где мы?

— Рурбод. Поезд шёл почти час, и всё это время ты грезила наяву. – Анна помедлила. – Никогда раньше такого не видела, а я видела всякое. Что это было?

— Ничего не помню, – честно ответила я. – Зачем мы поехали… в Рурбод?

Анна приподняла брови:

— И в самом деле не помнишь. Ты умоляла отвезти тебя в Стужу. Говорила, тебе нужно туда, иначе случится что-то страшное.

Пальцам стало больно – я впилась ими в край кушетки, на которой сидела.

— Я не…

— Звучало убедительно. – Анна пожала плечами. – Ты была белая, как дохлый хаар. Кропаря в вашей дыре нет и не предвидится… Так что я решила отправиться сюда. За помощью… – Она помедлила, прежде чем добавить: – Отсюда редко выходят в Стужу, но оборудование есть.

— Мне было разрешено поехать в Ильмор, но…

— Всё верно. Мы отправились сюда под мою ответственность – я же из Десяти.

Она села рядом – и вдруг коснулась моего лица, будто пробуя, не горяч ли лоб. Я ощутила мягкую бархатистость перчатки.

— Как ты сейчас?

— Гораздо лучше. Мне не нужен кропарь, – быстро сказала я.

А сразу вслед за тем – будто что-то тяжёлое, инородное ожило во мне где-то под ребрами; дёрнулось, словно пытаясь вырваться наружу. Кровь быстрее побежала по жилам. Я попыталась замедлить её – и не смогла. Кожа покрылась мурашками, но холодно не было – наоборот, меня снедал жар. Я подняла голову и снова посмотрела в высокое зелёное небо.

Небо медленно кружилось, увлекая за собой чёрные деревья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь