Книга Песнь Первого клинка, страница 285 – T. C. Эйдж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Песнь Первого клинка»

📃 Cтраница 285

Он отвлекся от своих мыслей, когда она снова заговорила.

— Может, я задаю новую моду? – спросила она. – Не люблю многослойность и предпочитаю не обвешивать украшениями шею, руки или другие места… – Она замолчала. – Что? Я сказала что-то не то на вашем северном языке?

Литиан покачал головой. Наверное, он снова на нее пялился.

— Нет, миледи, что вы. Я просто восхитился вашим знанием нашего языка. И ваш акцент звучит очень мило. Не так резко, как у других…

— Резко? Мы так говорим?

— Вы, наоборот, говорите мягко.

В ответ на комплимент она улыбнулась, и было видно, что он ей приятен.

— Я много занималась языками, в том числе и вашим. У меня врожденный талант к лингвистике. Я стараюсь говорить так, как говорят те, с кем я общаюсь, чтобы расположить их к себе. Судя по всему, у меня получается. С вами очень приятно общаться.

— Я бы сказал то же самое. – Литиан вежливо поклонился в знак благодарности, и его сердце забилось чуть чаще. В ритме, которого он не чувствовал уже давно. – Большинство людей здесь словно говорят по выученному сценарию, но не вы.

— Да, потому что я куда более важная персона.

Литиан не понял, шутит она или говорит серьезно.

— Достаточно важная, чтобы знать, что то, зачем вы прибыли, произойдет сегодня, – сказала она.

Застигнутый врасплох ее словами, Литиан нахмурился.

— Прошу прощения?

— Король вызовет вас, капитан, – объяснила она. – Вы встретитесь с ним сегодня днем.

Сердце Литиана забилось еще быстрее.

— Вы уверены? – спросил он.

Она кивнула и посмотрела на его бокал с вином.

— Я бы не рекомендовала вам продолжать пить. Вам понадобится ясная голова. – Она внезапно приблизилась к нему и понизила голос. – Будьте осторожны, капитан Литиан. Короля держат под контролем. Сегодня он может казаться нормальным, но это не всегда так. Позже вы сами увидите и поймете.

Она отошла, и Литиан заметил людей, собравшихся в саду позади нее и внимательно наблюдавших за ней.

«Они слушают», – понял он.

Она сделала еще шаг назад.

— Было приятно поговорить с вами, капитан. Возможно, еще увидимся.

— Да, я… я на это надеюсь.

— Я тоже.

Она вздернула подбородок, развернулась и растворилась в толпе.

Литиан глядел ей вслед и размышлял над ее словами. Несколько человек пошли за ней через весь сад к выходу с террасы. Они ее защищали или следили за ней? Он не знал. Но ее последние слова вызвали у него сильное беспокойство.

«Короля держат под контролем. Но кто и почему?»

Ответы на эти вопросы он получит позже. И что-то подсказывало, что они ему не понравятся.

Иллюстрация к книге — Песнь Первого клинка [book-illustration-1.webp]

Глава 50. Амрон

Как только Элион вошел в обеденный зал замка Дэйкар, все, включая Алерона, который был в хорошем настроении после победы над Бронтусом Олораном, начали смеяться.

— Что с тобой стряслось? – спросил Алерон, взмахнув кубком с элем. Он посмотрел на Мелани, которую позвали на праздник в честь победы Алерона. Были и другие гости: Артибус, Киллиан, Лансел и Барнибус.

— Это вы постарались, леди Мелани? – спросил Алерон. – Милые бранятся – только тешатся? Не удивлюсь, если вы его одолели, он никогда не был хорошим бойцом.

Алерон снова рассмеялся, и Лансел с Барнибусом подхватили его смех. Подхалимы. Амрон попытался вспомнить, неужели Литиан, Киллиан и Боррус в молодости вели себя рядом с ним так же? Нет. Эти трое всегда были честны с ним и никогда не поддакивали ему, как бы сильно ни росло его влияние.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь