Онлайн книга «Подонки «Найди и возьми»»
|
— Не их почерк, — отрезал Рид. — Итальянцы работают грубо. Русские — жёстко. А это игра. Тонкая. — Или кто-то из старых знакомых, — тихо сказал Хантер. — Кого мы кинули. Помните того адвоката, который год назад пытался нас засудить? — У него нет таких денег, — отмахнулся Рид. — А если появился спонсор? — Нокс прищурился. — Тогда всё сходится. — Или это не месть, — Хантер полез в карман и достал часы. Золотые, тяжёлые, с тёмным ремешком из кожи аллигатора. Он вертел их в руках, будто надеялся, что они сами расскажут свою историю. — Это пришло мне дня три назад. Анонимно. С запиской «Ты достоин лучшего». Кейн присвистнул, взял часы, повертел. — Патек Филипп. Золото. И явно не новодел — винтаж, годов девяностых. Кто-то очень хотел сделать тебе приятно. — Или напугать, — сказал Рид. — Такие штуки просто так не дарят. — Гравировка на обратной стороне, — добавил Хантер. — Три инициала. Х. Д. М. — Что за Х. Д. М.? — Рид нахмурился. — Понятия не имею. Нокс взял часы, поднёс к камере на своём столе, увеличил изображение гравировки. — Сейчас пробью, — сказал он, отправляя картинку в базу. Через минуту покачал головой: — Пусто. Ничего. — Это не наши, — резюмировал Хантер. — Но если это связано с переводами... — Совпадение? Не верю, — Нокс покачал головой. — Слишком много совпадений. — Значит, работаем, — сказал Хантер. — Нокс, копай дальше. Кейн, разберись с дилером, за которым следишь. Рид, страхуй. — А ты? — спросил Кейн. Хантер посмотрел на дверь, за которой скрылась Лив. — Я за ней присмотрю. Если это всё связано — она может быть в опасности. Рид хмыкнул: — С каких пор тебя волнует её безопасность? Хантер не ответил. Просто развернулся и направился к выходу. Когда дверь за ним закрылась, Кейн присвистнул: — Ну и дела. Она реально его зацепила. — Или он сам себя накрутил, — ответил Рид. — И это хуже. Слабость надо устранять. — Ты предлагаешь убрать девчонку? — Кейн приподнял бровь. — Он тебе голову оторвёт. — Я предлагаю просто понаблюдать, — тихо сказал Нокс, не оборачиваясь от мониторов. — Если она станет проблемой — решим. Если нет — пусть живёт. Рид хмыкнул, но ничего не сказал. Кейн закурил наконец, выпустил дым в потолок. На столе, рядом с мониторами, остались лежать часы. Хантер забыл их в спешке. Нокс посмотрел на них, потом перевёл взгляд на дверь. — Будем надеяться, что он знает, что делает, — сказал он тихо. Рид усмехнулся: — Он не знает. И это хуже всего. Глава 26. Чужие стены Лив разносила заказы по залу «Логова», стараясь не замечать Хантера, который уже третий час сидел за столиком в её секторе. Он пил виски, делая вид, что наслаждается вечером, но на самом деле просто следил за каждым её движением. Она чувствовала его взгляд кожей — тяжёлый, липкий, собственнический. — Чего тебе? — она грохнула поднос на его столик, даже не пытаясь изображать вежливость. — У тебя свои дела есть. Иди к друзьям, надоедай им. — Соскучился, — лениво протянул он, откидываясь на спинку дивана. — Иди отсюда. Я работаю. Он не ушёл. Заказал ещё виски, потом кофе, потом снова виски. Комментировал каждую её улыбку другим посетителям, каждую остановку у соседних столиков. Лив чувствовала, как внутри закипает злость, но сдерживалась — Ванесса уже косилась в их сторону. |