Книга Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений, страница 326 – Юлия Фирсанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений»

📃 Cтраница 326

Джей кивнул.

— Тогда следуйте за мной. И поспешите: их высочества уже отправляются, – добавил слуга, гордо задрал нос едва ли не до потолка, стремясь продемонстрировать свою важность перед симпатичной девушкой.

Лоулендцы переглянулись и, прихватив свои вещи, в молчании последовали за альвионцем. Он вывел их к парадному подъезду дворца наместника. Там царили легкий бедлам и суета. Слуги поспешно шныряли взад-вперед, укладывая последние вещи в грузовые повозки. Принцы любили путешествовать с комфортом. Эскорт бряцал оружием, проверяя обмундирование и лошадей.

Принц Алентис, обмахиваясь кружевным надушенным платочком, выглядывал из окошка огромной роскошной кареты – целого дома на колесах. Его раздражала суматоха. Принц Кальм прохаживался рядом, нетерпеливо поглядывая на дворцовое крыльцо. Отис стойко ждал отправки.

— Кальм, ты сошел с ума. Я не поеду в одной карете с какими-то сказителями и менестрелем, от них же воняет. Это все равно что с рабами, – возмущался брезгливый Алентис. – Это недопустимо. Отис, ну хоть вы ему скажите!

— Быть может, ваше высочество, сказители действительно смогут скрасить нашу дорогу, – рассудительно заметил советник. – Вы же сами все время жаловались на скуку.

— И вы туда же, Отис! – с досадой воскликнул старший принц, манерно возводя глаза к небу.

— Ты сначала посмотри на них, а потом уже истерики закатывай, – приплясывая от нетерпеливого желания похвастаться своей находкой, заявил Кальм и выдохнул: – О, вот они! Эх, жаль, малышка переоделась…

Алентис недовольно передернул плечами, но взглянул в указанную сторону и тут же захлопнул рот, прекратив доставать своих спутников капризными воплями.

Элия заметила, что на часах стоит знакомый усатый капитан, провожавший ее вчера на прослушивание, и послала ему очаровательную улыбку и воздушный поцелуй на прощание. Девушка всегда была неравнодушна к военным, хоть и не любила длинные усы. Стражник просиял и отсалютовал принцессе пикой, с силой грохнув своим оружием по мраморным плитам крыльца.

Брат и сестра приблизились к карете. Джей поклонился своим потенциальным врагам – подвигла его на это не столько маскировка (сказители могут быть и экстравагантными невежами), сколько систематические тычки принцессы. Элия присела в реверансе.

Кальм бросил на брата задорный взгляд:

— Ну что? Ты по-прежнему против?

— Пожалуй, я окажу им честь дозволением ехать в нашей карете и развлекать нас, – с деланой небрежностью отозвался принц, не отрывая взгляда от девушки. – Кстати, брат, ты говорил что-то о менестреле?

— Ну? – вопросительно зыркнул на слугу младший принц.

— Простите, ваше высочество, я его не нашел. Никто не знает, куда он запропастился, – виновато ответил тот, склонив голову.

— Может, тоже того укрепляющего настоя на дорожку хлебнул и теперь по сортирам носится? Ну и хрен с ним, – с облегчением хохотнул Кальм и, отмахнувшись от услужливого пажа, забрался в карету.

Отис последовал за ним и подал руку принцессе. Джей метнул на него подозрительный взгляд, советник в ответ игриво подмигнул принцу.

— Благодарю вас, – улыбнулась Элия и опустилась на предложенное советником место рядом с ним.

Джей волей-неволей – не садиться же на пол, словно комнатная собачка, – пристроился по другую сторону от Отиса. Тот бросил на сказителя еще один оценивающий, заинтересованно-благосклонный взгляд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь