Книга Хозяйка старой лавки. Новая жизнь после развода!, страница 94 – Анастасия Пенкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка старой лавки. Новая жизнь после развода!»

📃 Cтраница 94

В его серых глазах, так похожих на отцовские, я увидела тот же ужас, что душил меня. Бель исчезла.

Паника в глазах Себастьяна была настолько искренней, что на мгновение я забыла о собственном ужасе. Этот дерзкий молодой дракон вдруг превратился в обычного испуганного юношу, явно не ожидавшего такого поворота.

А эти алые розы, помятые в его нервной хватке… Глупо. Но так показательно. И почему-то заставило мое сердце сжаться не только от страха.

У меня не было времени разбираться в его чувствах, гадать, настоящие они. Но в глубине души мелькнуло странное облегчение от осознания, что кто-то любит мою дочь. Не так как я, иначе. Я не ошиблась. Себастьян в нее влюблен. По-настоящему, по-юношески и безрассудно. А чувствовала ли Изабель тоже самое? Этот вопрос нужно будет прояснить с дочерью позже. Если… когда я ее найду.

— Что мы делаем? — голос Себастьяна вырвал меня из оцепенения. Он уже не выглядел потерянным. Испуг сменился сосредоточенной решимостью. — Вы знаете куда она могла пойти? Или…

— Или Бель похитил собственный отец, — озвучила я свое единственное подозрение.

В глазах Себастьяна загорелся холодный огонь и… Бешенство. Направленное на того, кто посмел посягнуть на то, что он уже считал своим. Мне не нравился этот драконий инстинкт собственника. Но сейчас он был полезен.

— Потому ты идешь к отцу, — сказала я, на удивление спокойно. Паника отступила, позволяя холодному рассудку действовать. — Скажи ему все, как есть. Пусть он лично поговорит с главой стражи правопорядка. А я… я проверю гостиницу, где остановился Сайрус.

К счастью, в Вольхендеме была всего одна гостиница. На другой стороне площади.

Себастьян кивнул, как солдат, получивший приказ. Он бросил розы на прилавок и вышел на улицу.

— Если он что-нибудь сделает с ней… и ему конец, — прошипел он.

Я не сомневалась, что это не бравада. Он готов драться за Бель.

Я не стала его останавливать. Сама накинула пальто и вышла следом, заперла лавку и быстрым шагом направилась через площадь. Все инстинкты и интуиция просто вопили: это все Сайрус. Больше некому.

Я вошла в гостиницу и быстро осмотрелась в небольшом, но чистом и уютном холле.

За стойкой в маленьком сидела дородная женщина лет пятидесяти с усталым, но умным лицом. Я узнала ее. Госпожа Герта, жена хозяина. Она же одна из тех самых матрон, что смотрели на меня с презрением в первые дни и с таким сочувствием после бала.

Увидев меня, Герта приподнялась. В ее глазах не было прежней враждебности. Зато появилась настороженность.

— Леди Арден? Что привело вас в такой час к нам?

— Лорд Арден. Он ведь здесь остановился? — спросила я, не тратя времени на приветствия.

Госпожа Герта молча кивнула поджав губы. И добавила:

— Но он съехал. Ночью. Расплатился и уехал с той… с леди Вертихвосткой.

Отчаяние и паника вновь начали подползать к сердцу. Неужели тупик?

И тогда госпожа Герта опустила глаза, потом быстро оглянулась, убедившись, что вокруг никого нет, и наклонилась через стойку ближе.

— Я… я подслушала, — прошептала она, и на ее щеках выступил стыдливый румянец. Она не должна делится информацией о постояльцах, но не могла поступить иначе. — Он говорил той… той змее, пока они вещи собирали. Что они задержатся в постоялом дворе. В соседнем Скальном Перевале. Это соседний шахтерский городок, в паре часов езды по горной дороге. Сказал, ждут там кого-то. А потом уже в столицу, на ближайшем портале.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь