Книга Целительница для дракона. Доказать невиновность, страница 111 – Мария Минц, Злата Уютная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Целительница для дракона. Доказать невиновность»

📃 Cтраница 111

Я поставила склянку на водяную баню и снова разожгла огонь. Здесь нужна была предельная осторожность — пенициллин был жутко капризной субстанцией, он разрушался от высокой температуры.

Мне нужно было поддерживать температуру не выше сорока градусов.

У меня не было термометра. Пришлось полагаться на собственные ощущения.

Я постоянно трогала воду пальцем, то добавляя уголек, то, наоборот, убирая его, пытаясь поймать ту самую, идеальную температуру.

Воздух в лаборатории наполнился резким, спиртовым запахом.

Я чувствовала, как горит лицо от жара, как от напряжения ломит шею, но не отходила от своего «аппарата» ни на секунду.

И тут, когда жидкость в склянке уже начала густеть, случилось то, чего я боялась.

От перепада температур старое, некачественное стекло склянки не выдержало.

С тихим щелчком по нему поползла трещина.

Я в ужасе замерла.

Еще секунда — и все мое драгоценное лекарство, все, ради чего я не спала эти ночи, окажется в котле с горячей водой!

Не думая ни секунды, я голыми руками схватила горячую склянку.

Боль обожгла пальцы, но я, стиснув зубы, перелила драгоценную жидкость в первую попавшуюся чистую банку.

Успела! Потеряла всего пару капель!

Я откинулась на стену, тяжело дыша.

Руки горели огнем, сердце колотилось как бешеное. В горле першило — то ли от спиртовых паров, то ли от пыли, которую я наглоталась за эти дни. По крайней мере, я отчаянно убеждала себя в этом, стараясь не думать о худшем.

Когда я закончила, на дне банки осталась всего пара миллилитров густой, желто-коричневой, похожей на сироп, жидкости.

Мой «грязный» пенициллин. Первая, пробная доза.

На сколько этого хватит? Дай бог, на одну, может, две инъекции.

Этого было ничтожно мало, чтобы спасти королевство. Но этого могло хватить, чтобы спасти одного человека.

Чтобы доказать, что я была права.

В этот момент в лабораторию снова вошел инквизитор. В руках он держал несколько свитков.

— Ваши отчеты.

Я схватила их, и мои руки дрожали от волнения. Я быстро пробежала глазами по строчкам, выведенным аккуратным почерком писца. Новости были… неоднозначные.

С одной стороны, все было не так ужасно, как я себе представляла в приступе паники. Благодаря жестким мерам Моргана, карантин в Риверхолле, хоть и с трудом, но держался. Новых случаев за пределами оцепления пока зафиксировано не было.

Это давало нам небольшую передышку.

Но была и плохая новость. Патрули в столице за последние сутки задержали троих человек с «подозрительными симптомами». Их немедленно изолировали, но сам факт их появления здесь, в сердце королевства, заставлял кровь стынуть в жилах.

Чума уже была здесь.

И еще одно.

О Тоде и Ханне не было никаких сведений. Никто их не видел.

Они просто… исчезли.

Я заставила себя глубоко вздохнуть, отгоняя панику.

— Хорошо, — выдохнула я. — Первое: эти трое изолированных. Мне нужно знать все об их контактах. Каждого, с кем они говорили, кого касались, на кого дышали за последние три дня. Всех этих людей — немедленно найти и поместить в строгий карантин. Отдельно от уже заболевших.

Я чувствовала себя героиней фильма-катастрофы. Только это была не кино, а моя чертова реальность.

— Второе: оповестите все патрули. Любой человек с лихорадкой, кашлем или просто в бреду — задерживать на месте и немедленно доставлять в изолятор. И не в общие лечебницы, а в отдельный, пустующий дом. Найдите такой подальше от жилых кварталов

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь