Книга Злодейка против попаданки, страница 167 – Екатерина Вострова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Злодейка против попаданки»

📃 Cтраница 167

— Люциан, ты вообще себя слышишь? С каких пор ты говоришь со мной так?

— С недавних, — сказал он тихо. — И я бы на твоём месте отнёсся серьёзно к тому, что я сказал. Спокойной ночи, Эвелин.

Дверь за ним захлопнулась, а я осталась стоять посреди комнаты с единственной мыслью: Какого… он имел в виду?

Я простояла так, наверное, с минуту, прислушиваясь к удаляющимся шагам. Только когда они стихли, я позволила себе выдохнуть и тут заметила, что окно было открыто шире, чем раньше. Штора чуть колыхалась от ночного ветра.

Губы сами собой дрогнули в усмешке, Крис определённо молодец. Но улыбка тут же погасла. Слова Люциана всё ещё звенели в ушах: «Некоторые люди занимают места, которые им не принадлежат…»

Глава 28

Утро началось с головной боли и звонка будильника, который я не помнила, как ставила.

Я села на кровати, пытаясь собрать мысли воедино, поморщившись оглядела помятое платье, в котором вчера заснула и потянулась к планшету. Было семь утра, до первой пары оставалось ещё два часа.

В голове снова всплыли слова Люциана. Я нахмурилась, нужно было понять, что он знает и откуда, а для этого не мешало бы поговорить с Крисом. Он обещал рассказать про клуб и про всё остальное. Может, у него есть ответы, которых нет у меня.

Я встала и направилась в душ, решив, что сегодняшний день просто обязан быть лучше вчерашнего. Как же я ошиблась.

Крис Корвин

Я перехватил Лили у входа в библиотеку, за полчаса до первой пары. Между стеллажами царила сонная тишина, нарушаемая лишь гудением старых ламп под потолком В это время тут почти никого не было.

— Адамс, — я шагнул ей наперерез. — Нужно поговорить.

Она вздрогнула, но быстро взяла себя в руки. На её лице появилась настороженность:

— Корвин? Чего тебе от меня понадобилось в такую рань?

— Не здесь, — я кивнул в сторону пустого читального зала и, не дожидаясь ответа, направился туда.

Мы остановились у дальних стеллажей, скрытых от входа рядами книжных полок. Лили скрестила руки на груди, глядя на меня с плохо скрываемым недоверием.

— Ну и что за срочность такая?

Я выдержал паузу, изучая её лицо. Судя по тому, как она переступала с ноги на ногу, как бегал её взгляд, она нервничала.

— В субботу в «Эвэ», — начал я медленно. — Я был закреплён за той ложей, где были вы с Люцианом в качестве официанта.

— И что с того? Хочешь похвастаться своей подработкой? — она попыталась изобразить безразличие, но голос выдал напряжение.

— Я должен был прийти к вам, но едва приоткрыл дверь, как услышал ваш разговор, и так и не решился войти. — Я сделал шаг ближе, понизив голос. — Про Эвелин. Про то, что она не настоящая дочь Вейлов.

— Подслушивал, значит? Как мило. — её губы дрогнули в нервной усмешке.

— Я не специально. Просто оказался в нужном месте в нужное время. Кроме того, вы говорили тихо, а я почти сразу ушел, испугавшись, что вы меня заметите, — Я склонил голову, стараясь выглядеть искренним. — Лили, я хочу знать больше. То, что ты рассказала Люциану… это правда?

— А тебе-то какое до этого дело? С чего вдруг такой интерес?

Я стиснул зубы, изображая с трудом сдерживаемую ненависть:

— Ты знаешь, что Эвелин сделала со мной на первом курсе? Четыре года я был её личной игрушкой. Четыре года терпел унижения. — Я сжал кулаки. — Если у тебя есть что-то, что может её уничтожить, я хочу быть частью этого.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь