Онлайн книга «(не) Возможный союз бывших»
|
Потому что теперь я боюсь не только за Алексис. Я боюсь за Джодэка. За то, что эта битва может сломать его. За то, что если мы проиграем, я потеряю не одного любимого, а двух. Внезапный, резкий звонок в дверь разрывает тишину на части. Я цепенею. Леденящий ужас сковывает каждый мускул. Чашка выскальзывает из пальцев и с глухим стуком падает на ковер, расплескивая остывшую жидкость. Я не замечаю. Я не могу дышать. Но Джодэк преображается на глазах. С него будто спадает саван бездействия. Он выпрямляется, и в его движениях появляется стремительная, хищная энергия, которой я раньше не замечала. Тривон с видом палача передает знакомый конверт, и Джодэк, в нетерпении ломая печать, пожирает глазами текст. — Отлично! — восклицает он, и в его руке возникает крошечный, мерцающий призрачным светом камень. — Это… переговорные камни? — я едва узнаю свой собственный голос. Редчайшая и баснословно дорогая вещь. Значит, он был готов. Значит, он не терял времени. Вместо ответа он энергично проводит по камню пальцем, и его голос звучит четко и властно: — Гросс, слышишь? — Да, — доносится из кристалла сухой, обрывистый отзвук. — Письмо получено. Сегодня. Через сорок минут, район бедняков, арена для петушиных боев. — Принято. — Гросс, — голос Джодэка становится тверже, — помни про план “Б”. И ты обещал. Ничего, пока Алексис не будет в безопасности. — Я держу слово, — звучит в ответ, и в этой короткой фразе — целая вселенная мужской чести. — Что ж, тогда… начинаем. Он оборачивается ко мне, и в его глазах я вижу не просто решимость. Я вижу огонь. Огонь битвы, которую он ведет за нашу семью. И в этот миг, сквозь весь страх, сквозь всю дрожь, во мне рождается хрупкая, но ясная надежда. Я больше не одна. Алексис не одна. Мы все вместе. Мы боремся. И у нас есть шанс. Джодэк протягивает мне руку. — Идем, — говорит он. — Пора забирать нашу дочь. Дорогие читатели, больше Артов по моим книгам в группеVK Или Одноклассники: " Книжная кухня" Глава 52. На арене Карета несется сквозь ночь, и каждый ее толчок отдается в позвоночнике, каждая выбоина на дороге — будто удар кнута. Я сижу, вцепившись в край сиденья, и смотрю на Эстер. Она бледна, ее пальцы сжимают подол платья так, что костяшки белеют. В ее глазах — бездна, в которую я боюсь заглянуть. Потому что если я увижу там отчаяние, то, возможно, сам сорвусь. Мы мчимся в самое пекло. В район, где даже дневной свет не рассеивает тьму. Где страхом пропитана сама земля. Туда, где держат мою дочь. Нашу дочь. Я хватаю ее холодную руку — ледяную, как зимняя река. Заставляю посмотреть на меня. В ее глазах — целое море ужаса, и мне больно от того, что я должен туда добавить. Но выбора нет. — Эстер, слушай меня сейчас каждым своим нервом, — говорю я, и голос мой звучит жестко, хотя внутри все дрожит. — Когда остановимся, ты исчезнешь. Спрячешься в тени напротив арены. Ни шагу ближе. Слышишь? Ни единого шага. И детектив… если он появится и начнет сыпать вопросами — ты глуха и нема. Все вопросы — ко мне. — Джодэк, ради всех светил, что происходит? — ее голос — тонкая нить, готовая оборваться. — Объясни мне! Я сжимаю ее пальцы, передавая свою решимость. Или пытаясь. — Ты хочешь, чтобы наша девочка дышала? — вопрос вырывается сам, обжигая горло. — Чтобы мы снова услышали ее смех? |