Онлайн книга «Принц ночной крови»
|
— Неважно, – ответила я. Сиван сощурился: — В Чанчуне сейчас десятки тысяч солдат Лан, как обычных, так и вампиров. Если мы сожжем город, преимущество снова будет у нас. — Там двадцать тысяч твоих граждан! — Вынужденная жертва, – пробормотал он, отводя взгляд; как ребенок, который понимает, что сделал что-то плохое, но отказывается это признавать. С моих губ слетел горький смешок. — Ты совсем как Есюэ. Как твой отец. Как все мужчины до вас, которые пытались подчинить себе эти земли! Повисла пауза. Сиван повернулся ко мне спиной, словно над чем-то размышляя. — Я давно должен был это сделать, – сказал он, и я была вполне готова к тому, что Сиван позовет стражу и прикажет меня арестовать. Но нет, вместо этого он протянул мне медный жетон с печатью его рода: – Возьми это и возвращайся домой, Фэй. Тебе здесь не место. И мне не следовало позволять тебе так долго находиться в лагере. — Нет, – огрызнулась я. Больше ни он, ни кто-либо другой не будет мне указывать, как я должна поступать. Жетон я не приняла. Схватила мирный договор и выбежала из палатки. — Фэй! Хватайте ее! – закричал Сиван, но его стража не успела среагировать. В лагере стояла тишина. Нас стало намного меньше за то время, что меня здесь не было. Этой горстке солдат ни за что не одолеть Есюэ с его монстрами. Даже если план Сивана завершится успехом и он уничтожит значительную часть армии Лан в Чанчуне, это ничего не изменит. Есюэ с легкостью создаст новых вампиров. — Фэй! – кричал Сиван, и я слышала, как за мной бежит его стража. Я неслась так быстро, как только могла. Туда, где в это время должно быть как можно больше солдат. Подбегая к кострам, я закричала во все горло: — Сиван вас обманывает! Лан предлагает мир, но Сиван отказывается подписывать договор! Мы должны остановить войну! Иначе мы проиграем! На меня устремились растерянные взгляды. — Это же Малыш Ли! — Я думал, он умер… — Сиван вам лжет! – гремела я, поднимая руку с договором как можно выше. – Он… Кто-то сбил меня с ног и уронил на влажную землю. — Зачем ты поднимаешь панику в лагере?! Я не сразу поняла, что это Цайкунь. Он вжал мое лицо в грязь так, что я не могла дышать. Его пальцы плотно сомкнулись на моей шее. — Предатель! – шипел он. – Мой отец умер из-за таких крыс, как ты! Мои братья умерли из-за таких крыс, как ты! — Цайкунь, хватит! – кричал Сиван, но его голос казался приглушенным, искаженным. Цайкунь перевернул меня и ударил по челюсти, по щеке, но в следующую секунду я осознала, что он уже колотит не меня, а землю рядом. — Лучше бы ты умер! Мы проигрываем войну из-за таких трусов, как ты! К тому времени как Цайкуня отняли от меня, перед моими глазами уже плыли черные пятна. Я попыталась встать, но не смогла. Меня поглощала тьма. Где-то в стороне я услышала голос Сивана: — Уведите его отсюда. Ли Фэй достаточно сделал для империи. Я отпускаю его с почетом. Пусть возвращается домой. 52 — Кто-нибудь… – прохрипела я. – Спасите их, кто-нибудь… 53 Во тьме я видела пламя. Чанчунь, огромная крепость за высокими стенами, тянулась насколько хватало глаз. Наполовину погребенная в песке, наполовину затопленная в крови. Симфония воплей смешалась в жуткий гул, совсем как на поле боя. Город вспыхнул бешеным пламенем, что занялось от огненного порошка, привязанного к солдатам-смертникам Ронг; они притворялись обычными беженцами и искали укрытия на территории Лан, где никто не подозревал об обмане. |