Онлайн книга «Конд Корви. Его Невозможное Величество»
|
Вот! Я так и знала! — И что сделал лорд Лоури? — Он немедленно отправился к королю. Меня вызвали туда чуть позже и заставили несколько раз подробно рассказать, как за вами пришел лорд Дервиг. — Ты виделась с королем? — Да, и он был взволнован. Я поняла это по тому, как Его Величество переглядывался с леди Адель… — И она тоже там была?! — Да, она произнесла фразу, которая меня напугала. «Началось!» — Что началось? – я не стала допытываться, по какой такой причине Юдит посвятили в тайну приезда леди Адель. И так было понятно, что моя горничная работает на лорда Лоури, а значит, я оказалась права насчет внутренней разведки. За мной следили. Но почему никто из них не предугадал, что лорд Дервиг – вечный затворник, вдруг явится и увезет свою невесту? Почему допустили гибель четырех человек? И ведь наверняка Матиас знал расположение дворца и орудовал не один. Вон сколько преданных ему мордоворотов присутствуют на каждой трапезе. И теперь я сильно сомневалась, что он хотел прибыть со мной на бал. Дервиг с самого начала охотился именно на меня, а на цель, которая может сделать слабым короля, указала ему поганка Розмари. — Я не знаю, что началось, я всего лишь горничная. Возможно, они говорили о ведьме, которую так и не нашли. — Скажи, почему лорд Дервиг тебе поверил? Он никого в свой замок не пускает и вдруг открыл двери неизвестной девице. — Сначала со мной не хотели даже разговаривать, но после того, как я сказала страже кое–что важное, лорд Дервиг сам вышел к воротам. Чтобы доказать, что я ваша служанка, я прежде всего предъявила ему оставленные вами амулеты – цепочку с алмазом и Разящий кинжал. Лорд узнал его. Оказывается, Кинжал когда–то принадлежал его невесте. Невесте? Не сестре? Оберег делался для леди Ветны? — Где амулет сейчас? — Милорд оставил его у себя. Сказал, что сам отдаст. Но, – Юдит помялась, прежде чем продолжить, – у меня с собой было еще кое–что. Очень дорогое и ценное. Увидев его, лорд словно забыл обо мне. Я так и пошла за ним, и никто меня не остановил. Пока нам не встретился старик и не поинтересовался, кто я такая. — Что ты отдала милорду? – мое терпение было на исходе. — Ваше рубиновое ожерелье. То есть, конечно, не ваше, а леди Беаты, матери Его Величества. Лорд Дервиг подарил рубины своей сестре в день ее свадьбы. Я не сразу смогла говорить. — Подожди. Ты что–то темнишь. Я точно знаю, что мои рубины находятся у леди Розмари. Навряд ли она отдала бы их какой–то служанке. — Она не отдала. Ожерелье с нее сняли. — Розмари имела глупость показаться в нем?! – я не могла поверить. Неужели не только я знаю, что рубины – плата за предательство? – Скажи, Юдит, у тебя не возник вопрос, с чего вдруг мое праздничное украшение оказалось у фрейлины? — Я была уверена, – горничная подняла на меня быстрый взгляд, – что вы сами попросили передать драгоценности королю, когда вас увозил жених. Не захотели брать с собой то, что принадлежит не вам. — А как объяснила Розмари? — Никак, – Юдит вздохнула. Она стояла передо мной, уставившись в пол и нервно теребя носовой платочек. Я только сейчас заметила, как разбиты ее башмаки, а подол платья грязен. Ведь ей на самом деле пришлось преодолеть путь до замка пешком. Мне сделалось стыдно, и я показала горничной, что та может сесть в соседнее кресло. Она села. Робко, на самый край, боясь утонуть в огромном предмете мебели. – Давайте, миледи, я лучше расскажу все по порядку. |