Онлайн книга «ИльРиса. Обрести себя»
|
— Эрий, не беспокойтесь. Финансирование я беру на себя. Как вы думаете, какова будет примерная стоимость одного подобного артефакта? — Сложно вот так сразу сказать, — задумался лиар. — Не меньше ста монет, я думаю. Можно попробовать сократить расходы… Нужно считать! — заключил он. — Сто монет — это очень и очень дорого, — искренне расстроилась я. — За эти средства моя помощница будет работать несколько лет. — Да, как я уже сказал, стоимость артефактов — это проблема. — А как-то эту стоимость сократить можно? — Только за счет рабочего ресурса. — Что вы имеете в виду? — То есть только, если сократить срок службы предполагаемого артефакта. К примеру, если сократить его до пятидесяти лет, стоимость реально уменьшить вдвое. — Подождите, — встрепенулась я. — А изначально вы на какой срок работы расчеты произвели? — От ста лет. Больше сложно прогнозировать. Но этот срок гарантированный. — Эрий, — я выдохнула. — Вы молодец! Только давайте все же пересчитаем стоимость изготовления будущего стирального агрегата с учетом его работы в течение, скажем, лет десяти. — Но это нерентабельно! — возразил лиар. — Зато доступно. За сто серебряных монет никто не станет приобретать стиральную машину! — забылась я. — Пусть даже и неубиваемую, рассчитанную на очень длительный срок службы. Впоследствии можно принимать вышедшие из строя агрегаты, изымать из них дорогостоящие сплавы и использовать повторно. Камни можно будет использовать повторно? — Стиральную машину? Машину, — покатал новое слово лиар. — Почему машину? — не понял он. — Что это за слово такое? А камни нет, повторно не используешь, они выгорают полностью. Как и сплавы, так что удешевить повторное производство не выйдет. — Допустим. Но все равно давайте рассчитаем стоимость при учете работы в течение десяти лет. — Навскидку могу сказать, что стоимость упадет раз в пять-семь точно. От разговора нас отвлек невообразимый грохот. Мы переглянулись непонимающе, вскочили и ринулись к источнику шума. Части дома, через которую лиар меня впустил больше не существовало. Я, как выброшенная на берег рыба, осматривала руины, оставленные моими доблестными стражами. Дверь, кстати, стояла нерушимо, не выдержала стена. Через зияющий проем в дом проникли все четверо сопровождающих меня лиаров. С деловым видом рассредоточились вокруг, один подошел ближе. — Лиария Туаро, с вами все в порядке? Он вас не обидел? — кивнул на Эрия, которому заламывал руки другой страж. — Отпустите его, — голос мне отказал, вместо грозного приказа получился едва слышный шепот. — Отпустите сейчас же! — во второй раз вышло уже лучше. — Что вы вообще себе позволяете? — я переводила взгляд с одного на другого, пока не обвела гневным взором всех. — Отец приставил вас для моей охраны, а не для того, чтобы вы мне жить спокойно не давали! Вы что, совсем с ума сошли? У меня же с собой гежунок, в случае опасности я бы подала сигнал, — замолчала, стараясь справиться со злостью. — Кому из вас пришло в голову рушить дом ничего не нарушившего лиара? — снова обвела взглядом стражей, ни один из которых не выглядел виноватым. — Нет, — покачала головой, — я терпела слишком долго! Все, хватит! Лиар Лористос, — повернулась к Эрию, ошарашенно осматривающему свое жилище. — Не хотите ли погостить у меня какое-то время, пока уважаемые лиары не восстановят ваш дом? |