Книга Неверный муж. Я тебя (не) прощу, страница 108 – Мария Шарикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неверный муж. Я тебя (не) прощу»

📃 Cтраница 108

— Дерек, ты не можешь покинуть меня! — зашептала она.

Её мягкие губы снова ласкали его шею, иногда прикусывая кожу, и он снова поддался чарам этой женщины. Он тоже стал целовать её, идя на поводу инстинкта, который заставлял напрочь отключить мозг.

— Дерек, ты станешь моим шейхом, — шептала Изабель, — а я твоей рабыней...

Нет.

Нет. Он не играет в эти игры. Он резко отпрянул от неё, избавляясь от наваждения. Застегнул пуговицы на рубашке.

— Прощай, — сказал он раздраженно, потому что тело стремилось к ней, к этой развратной искусительнице.

— Дерек!

Он развернулся и пошёл к двери, переступая через тела. Томная музыка действовала на нервы. В полумраке он налетел на какую-то женщину, тоже полуодетую, в белой блестящей ткани, которая не закрывала совсем ничего. Она упала, и он инстинктивно подал руку, чтобы помочь ей подняться. Женщина, тонкая, хрупкая, упала в его объятья. Он отстранился от неё, и тут же замер, когда глаза их встретились.

— Доменика?

Глава 28

Рейчел не могла уснуть. Она слышала и знала, что Дерек вернулся домой с приёма у своего старинного приятеля, но отчего-то не спешил подниматься в их спальню. В последнее время маркизе стало казаться, что она вновь стала круглой и непривлекательной для собственного мужа. Дерек всегда был рядом, но от его страсти в постели не осталось и следа… Рей же как никогда хотелось, чтобы он любил её как можно чаще, но сказать ему об этом вслух она не решалась. С тех пор как стало известно, что у них будет ребёнок, супруг окружил её заботой и вниманием, и его сдержанность тоже относилась к этой самой заботе.

Возможно, ей всё-таки стоит что-то изменить? Беременность сделала её излишне чувствительной, и маркиза не понимала, что ей с этим делать.

Не давая себе времени на то, чтобы передумать, Рейчел поднялась с кровати и, накинув на себя халат из тяжелого голубого шелка и затянув пояс, отправилась в кабинет Дерека. Деятельность в парламенте занимала много времени, и маркиза не сомневалась, что причина его задержки и бессонницы кроется именно в этом.

Пройдя холл и распахнув тяжелую дубовую дверь, Рей поняла, что не ошиблась.

Дерек сидел за письменным столом, откинув голову назад.

Возможно, он даже успел уснуть, подумала маркиза, наблюдая за тем, как поднимается и опускается его грудь.

Пользуясь тем, что он её не видит, Рейчел стала неслышно пересекать комнату, остановившись и присев на колени прямо возле него.

Несколько минут она просто любовалась мужественной внешностью супруга, отметив, что он уже успел избавиться от шейного платка и жилета.

В воздухе стоял какой-то необычный, экзотический запах, но она не могла понять, что это было.

— Рейчел? — неожиданно подняв голову и открыв глаза, прошептал Дерек, — что ты тут делаешь?

— Мне не спалось, и я решила, что только ты сможешь помочь мне уснуть, — голосом соблазнительницы прошептала Рей, положив руку ему на грудь.

Синие глаза супруга наполнились ярким блеском, и она не успела опомниться, как уже оказалась сидящей у него на коленях.

В нос снова ударил непонятный аромат, и в голове Рей мелькнула нехорошая мысль о том, откуда он мог взяться, но она старалась гнать её прочь. Она доверяет Дереку и хотела верить, что всему есть разумное объяснение.

— Ты уверена, что это не повредит малышу? — поинтересовался Дерек, развязывая бант её халата, без лишних слов понимая её намеки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь