Книга Путешествие в Древний Китай, страница 49 – Лора Лей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Путешествие в Древний Китай»

📃 Cтраница 49

Попаданка заговорила первой:

— Братец, к кормилице пойдешь один. Думаю, так будет лучше. Скажешь, что приехал по моей просьбе с крестьянским обозом и вечером должен вернуться в поместье с ними же. Я пока в город не собираюсь, слаба после потрясения. Ну, или больна. Пришел только сейчас, а не утром? Бегал в школу или куда правдоподобнее, сообразишь, надеюсь. Чунтао знает, где живет кормилица?

— Нет, думаю. У нас об этом мама и сестра знали, а остальных, кто помнил ее, Чунтао продала. А ты где будешь?

— Здесь, сидеть или спать. Ждать тебя. Отсюда далеко до их дома?

— Нет, смогу за полшиченя (шичень — два часа привычного для Ниу счисления времени) обернуться — если с разговорами. Я справлюсь, не волнуйся, это мой город. Да и не узнает меня никто в таком виде.

— Тогда иди, пока светло. Привет передай, хватай документы и быстро назад.

Бай Ниу обняла парня, поцеловала и подтолкнула в дверке. Он выскользнул из номера и потопал по лестнице вниз. И правда, незаметно выйти можно: глухие стены домов тонули в канале, лодок видно не было, а узкая тропка метров через пятьдесят выходила на мостик.

Бай Юн бегом пробежал до моста и скрылся за поворотом. А Ниу вернулась в комнату, посетила «уголок задумчивости» (здесь его функцию исполняло высокое деревянное ведро с крышкой), прилегла на широкий топчан и закрыла глаза.

«Пусть он вернется быстро и без потерь» — успела подумать иномирянка, прежде чем провалиться в сон.

* * *

Бай Юн несся по улице, лавируя между пешеходами и не обращая внимания на замечания тех, кого вдруг задевал. Вот и дом кормилицы. Оглядевшись, парень постучал в ворота. Через некоторое время они распахнулись, и муж мамушки Лю задал вопрос:

— Кто ты и что тебе надо?

Бай Юн усмехнулся — прав был, не узнали его.

— Дядя Джан, это я, Бай Юн, брат Руо, молочной дочери мамушки Лю.

Огромный однорукий мужик пригляделся, охнул, втянул парня во двор и заорал:

— Жена, иди сюда, быстро!

Осмотрев гостя со всех сторон, здоровяк облегченно рассмеялся:

— Слава предкам, ты в порядке! А где Руо, что с ней?

— Сяо Юн, это ты? Мальчик мой, это ты? Как ты здесь оказался? Вы приехали домой? Иди скорее ко мне, расскажи, как Вы живете? — плачущая женщина средних лет затащила гостя в комнату и усадила за стол, не переставая поглаживать по голове и причитая, как он похудел и вырос.

Бай Юн не сдержался от такого теплого приема — слезы закапали из глаз. Эти люди переживали на него искренне и так сильно, а ему придется их обмануть… Но иначе он не сможет выполнить задание, и план мести может сорваться! Нет, этого допустить нельзя! Повергнуть врагов, потом оплакать павших — это правило войны. А он вышел на бой и должен победить!

И Бай Юн, подавив несвоевременные чувства, начал свой рассказ…

* * *

Бай Ниу спала и не подозревала, что является предметом дум не одного незнакомого ей человека.

Одним был Чжао Ливей, или ханьфу-мэн — в её интерпретации.

Определив гостей на постой, молодой человек вернулся в кабинет, вызвал администратора Су Тая и провел с ним разъяснительную беседу в таком тоне, что мужичок зарекся впредь хоть чем-то вызвать недовольство хозяина. Тот, даром, что молодой, но дела вел жестко, был требователен, но справедлив, и второй шанс слугам давал редко, а точнее — никогда. Су Таю повезло сегодня только потому, что дерзкая девчонка явно понравилась хозяину. Если бы это было не так, метрдотелю место сохранить бы не удалось …

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь