Онлайн книга «Путешествие в Древний Китай»
|
— Женщине нужен мужик — для здоровья, мне Исмаил-ага, лекарь, у которого мы жили в Бухаре, по секрету сказал. Хороший старик был, добрый и правильный. Он нас учил арабскому, Ниу — еще и фарси, и медицинским навыкам, и книги подарил редчайшие. А еще, представляешь, он заставил ее носить платья, краситься и готовить! — Ма Тао заржал было, но мгновенно заткнулся под взглядами собеседников. — Твоя сестра всегда вкусно готовит! Причем, из всего! А рецептов она насобирала, ужас! Сяо Юн, я так рад, что однажды на рынке нас купил надменный молодой господин Бай. Спасибо вам, многоуважаемые сестра и брат Бай, что вы появились в жизни семьи Ма и перевернули ее. Когда я стану знаменитым моряком и куплю свой корабль, я назову его «Ниу» в честь твоей сестры, моей феи удачи — говоривший сложил перед собой руки в жесте клятвы, и было понятно, что он по — настоящему серьезен. Бай Юн слушал степенного (в этот момент, конечно) Ма Тао и обещал себе выполнить его совет. Сестру он и не собирался ограничивать, но забота другого человека о ней была ему приятна. * * * После отъезда Ма Тао в домике у моря наступила полная гармонии семейная жизнь. Тренировки и занятия с близнецами, которые росли не по дням, а по часам, долгие беседы и переписка книг, помощь Ниу в переводах, обсуждения техник и ремесел, о которых она рассказывала, планирование опытов по выращиванию привезенных кофе, оливок и других растений, чьи семена сестра собирала всю дорогу. Выживут они или нет, Ниу не знала, но попытаться стоило. Многое молодого Бая удивляло, пугало, смешило. Он был безмятежен и беспечален в эти месяцы, когда сестра принадлежала только ему и племянникам. Работы в будущем Ниу предполагала непочатый край, но пока они оба наслаждались общением и покоем в домике у южного моря. * * * И эта идиллия была нарушена внезапным приездом в Фучжоу не выдержавшего ожидания Чжао Ливея, да не одного, а в компании денди Фан Юйшенга! Брат и сестра остолбенели, когда на пороге их арендованного дома возникли две высоких мужских фигуры, и возмущенный Чжао Ливей громогласно заявил: — Бай Юн, я от тебя такого не ожидал! И от тебя, Бай Ниу, тоже! Почему вы такие бессердечные, а? Я так соскучилсяааа! — заорал взрослый мужик и бросился обнимать замершую в шоке Ниу. — Партнер, наконец-то ты вернулась! Фан-гунцзы молча наблюдал за неприличной сценой, не торопясь подходить ближе. Бай Юн напрягся: — Господин Фан, а Вы тут какими судьбами? Путь неблизкий, чтобы просто пройтись. Объяснитесь. Фан Юйшенг несколько высокомерно хмыкнул и ответил неприветливому юнцу: — Господин Бай, а поверить, что я тоже скучал по Вашей сестре, Вы не можете? — Бай Юн отрицательно замотал головой. — Зря! Я действительно ждал Вашу сестру, потому что влюбился давно, еще тогда, когда она выдавала себя за мужчину. Представьте, что мне пришлось тогда пережить! Спасибо Чжао, проговорился как-то, будучи пьяным и расстроенным из-за ее исчезновения, что она — девушка… А я был даже готов сменить … кхм… предпочтения. Так что, дорогой деверь, я теперь буду ухаживать за Ниу-гунян и добьюсь её. И ничто, и никто меня не остановит, даже не надейтесь! — запальчиво закончил свое выступление Фан Юйшенг. Бай Юн оторопел от откровений чуть ли ни первого холостяка города. |