Книга Первое дело фрау-попаданки, страница 58 – Валентин Денисов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Первое дело фрау-попаданки»

📃 Cтраница 58

Смотрю на женщину и не знаю, что ответить. Мне кажется, что в ее словах скрыт подвох. Но в то же время я понимаю, что это шанс приблизиться к девушке, шанс разобраться в моих чувствах к ней.

— Я готов, — произношу твердо и уверенно. — Я сделаю все, что от меня потребуется.

— Вот и замечательно, доктор Гринг. Поскольку именно об этом я и хотела вас попросить. Помогите мне защитить Тифани. Помогите мне спасти ее от всего, что ее ожидает!

Глава 35

Флирт

Тифани

Прошло три пустых и невероятно скучных дня.

Ничего не происходило от слова совсем. Каждый день тянулся как густая патока, и все они были наполнены тишиной и странным покоем.

Будто прежде и вовсе ничего вокруг не происходило.

Карина словно растворилась в воздухе, исчезла, не оставив ни следа. С того самого разговора я не видела ее. Даже мельком не проносилась мимо ее тень.

Элеонора же с Сиенной увлеклись отыгрыванием роли гостеприимных хозяек. Они всячески старались, чтобы я ни в чем не нуждалась. Мне кажется, порой, даже перебарщивали с этим.

Впрочем, не обошлось и без перемен.

Все эти дни себя до невозможности странно вел Рейхард… Он изменил свою линию поведения и из любопытного психолога превратился в настоящего мужчину, всерьез увлекшегося мной.

Если раньше доктор Гринг держался отстраненно, то сейчас он стал проявлять ко мне больше внимания и заботы. Он то и дело спрашивает о моем самочувствии, интересуется моими занятиями… Его взгляд стал мягче, а прикосновения — нежнее. Я чувствую, что он пытается меня утешить, поддержать. Но почему он так резко изменился?

Единственным здравым объяснением перемен мне кажется наш разговор. Тогда я была слишком категоричной, несколько безжалостной, но невероятно честной.

И это не могло остаться без результата.

— Тифани, как вы сегодня себя чувствуете? — вновь, повстречавшись мне на пути, Рейхард проявляет заботу обо мне.

— Мне скучно, — признаюсь честно. — Я как зверь, загнанный в клетку. Мне кажется, что я свободна, но в то же время я понимаю, что не могу никуда пойти.

— Разве вас кто-то держит? — удивляется мужчина моим словам.

— Разве обязательно держать, чтобы лишать воли? — парирую и делаю несколько шагов в направлении гостиной. Но все же останавливаюсь. — А вам не кажется, что мы находимся взаперти?

— Мне кажется, что я прячусь, — кивает он. — Как мальчишка в чулане. Я знаю, что за его пределами целый мир, но не могу не думать, что стоит мне только высунуться, как меня тут же поймают.

— Но ведь так нельзя! — подхожу к нему и беру его за плечи. — Вы же понимаете это, Рейхард?

— Я понимаю, что опасность бывает слишком страшной, чтобы сломя голову нестись к ней навстречу.

— И все же оставаться без движения немногим безопаснее, — вздыхаю я.

Приятно знать, что он понимает меня. Сейчас мы оба в незнакомом и чужом для нас месте. Мы оба в опасности. И… значит, что мы оба можем друг другу помочь.

Смотрю на Рейхарда и улыбаюсь ему. Мне очень приятно находиться с ним рядом. Мне приятны его мысли, приятен его ум. Но не только это мне в нем нравится.

Если бы рядом находился Фрейд, он бы наверняка догадался, какой формы предметы приходят мне в голову при мыслях о докторе Григнге, о том, что приходит ко мне во снах. Но разделяет ли сам доктор Гринг мои желания?

— Может быть, раз уж мы с вами оба здесь взаперти, вы согласитесь прогуляться со мной, Тифани? — после некоторого промедления спрашивает Рейхард. И, судя по едва заметной дрожи в его голосе, он взволнован.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь