Онлайн книга «Первое дело фрау-попаданки»
|
Я чувствую ее сердцебиение, спокойное и ровное. Словно вокруг совсем ничего не происходит. Неужели ей на самом деле все равно? Неужели она не боится? Сверху доносится скрип открывающихся рам. Офицеры не нашли меня дома и теперь осматривают улицу. Логично. Что им еще остается делать? — Его здесь нет! Мы пришли не в то время, — грубый мужской голос эхом отражается от стен. — Не понимаю, куда он мог деться. Здесь только окно открыто… наверное, проветривал, — отвечает другой. Стою не шевелясь, боясь даже дышать. Кажется, что время остановилось. Каждый звук, каждый шорох кажется предвестником разоблачения. И теперь не понятно, чем оно для меня может кончиться. — Ладно, пойдем. Здесь его точно нет. Проверим чердак и подвал, — звучит заключительная фраза, и рамы захлопываются. Незнакомка медленно отпускает меня, ее глаза изучают мое лицо. Но интерес ее напоминает интерес исследователя, склонившегося над подопытной мышью. — Вам повезло, что я пришла первой, — шепчет она, отступая на шаг. — Но это только начало. Нам нужно уходить отсюда. Причем как можно быстрее! Глава 20 Это ты? — Клади ее сюда. Давай осторожнее. — Она хоть жива? — Жива, жива! Вон, посмотри, видно же, что дышит. — Да, вовремя, конечно, успели. Еще бы немного — и точно спасти не смогли. — Она тоже молодец. Это надо же, заставить себя отторгнуть парализующий яд. Это ведь характер нужно иметь! Разговор моих спасительниц прорывается сквозь сплошную пелену, окутавшую весь мир вокруг. Я не спала. Не была в отключке. Я все прекрасно видела и почти все видела. Только ничего не сумела запомнить. — Смотри, вроде бы шевелиться начала, — замечает одна из женщин. — Хороший знак. Быстро отходит, — соглашается вторая. Пытаюсь проморгаться, чтобы развеять остатки мути, из-за которой мне плохо видно окружающее пространство. Хочу посмотреть, где я нахожусь. — Пить… — произношу хриплым и едва слышным голосом. Не уверена, что меня услышали. В горле пересохло так сильно, что даже такая попытка говорить дается мне с болью. — На, держи, — подносит одна из женщин мне стакан, и влага касается моих губ. С жадностью делаю первый глоток, и вода, смочив рот, устремляется дальше по гортани. И это оказывается невероятно приятно. Немного прихожу в себя. Чуть приподнимаюсь и осушаю остатки воды. Она живительной влагой наполняет мой организм, заставляя вспомнить о том, как бывает прекрасна эта жизнь. Немножко оклемавшись, оглядываюсь вокруг. Теперь я нахожусь в светлой и просторной комнате. Лучи заходящего солнца проникают сквозь огромные окна, а сверху, под потолком, горят, кажется, сотни свечей. Мебель здесь изысканная и дорогая, а стены украшены картинами, от которых веет покоем и умиротворением. Их багеты покрыты золотом, завершая картину богатства и достатка. Но мое внимание привлекает кровать. Она огромная, с балдахином и множеством мягких подушек. Кажется, что эта кровать создана для того, чтобы на ней отдыхали короли и королевы. Но сейчас на ней лежу я. Спасшие меня женщины стоят рядом. Их лица по-прежнему закрыто масками. Но несмотря на это, теперь я не сомневаюсь в чистоте их намерений. Хотя по-прежнему не понимаю, что именно заставляет из мне помогать. Всматриваюсь в образы незнакомок. Пытаюсь разглядеть хоть что-то, что могло бы помочь мне понять, кто они и почему меня спасли. Ведь их голоса, их силуэты, кажутся мне знакомыми. Но маски надежно скрывают их лица и их сущности остаются скрытыми от меня. |