Книга Одно Рождество в Париже, страница 66 – Менди Беггот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Одно Рождество в Париже»

📃 Cтраница 66

— Нельзя этого делать, — сказала Ава. — Не важно, насколько сильно ты этого хочешь.

Мысли ее вернулись к Уайтроуз и мужчине в твидовом костюме.

— У тебя нет никаких доказательств, — продолжила она, надеясь, что их и не существовало. Франсин действительно была немного похожа на Сью. Во вкусе Гэри. Стройная, миниатюрная, волосы чуть темнее, чем у Сью, женственные образы — несмотря на то, что лимонный костюм слишком сильно напоминал приторный торт. Она сглотнула. Не хотелось думать о том, каким точным было это сравнение.

— Он такой же, как отец, — произнесла Дебс сквозь зубы.

— Нет, мы не можем этого знать… Я подойду ближе, — Ава подхватила белое летнее платье и уверенно пошла вперед, заметив зеркало в полный рост, находящееся близко от того места, где Франсин разговаривала с сотрудницей магазина. Лишь подобравшись к ним достаточно для того, чтобы услышать их разговор, Ава поняла то, что должна была осознать раньше… они говорили по-французски. А ее уровень языка был намного хуже, чем у Дебс… но та уже была готова яростно отрывать голову у манекена. Она прижала к себе платье и прислушалась.

Spécial — это означало «особенный».

Mariage — свадьба? Похоже на английское слово, но звучит немного по — другому.

Fin de semaine — это еще что? Fin означало «конец»… а дальше? Без понятия.

Gary.

Желчь собралась в ее горле. Может, Gary какое-то французское слово? Она молилась всем богам языков, чтобы Gary значило что-то на французском. Потому что если это не так, то Франсин только что произнесла имя отчима Дебс в магазине одежды.

Ава сглотнула, ее взгляд метнулся к Дебс. Она быстро улыбнулась подруге. А что еще ей оставалось делать? Правильно ли она вообще услышала? Хотелось бы, что нет. Иначе как ей теперь поступить? Все было в порядке, нет? Ничего такого. Они с Гэри работали вместе. Он один из руководителей. Может, он начальник Франсин.

— Мадемуазель.

Должна ли она рассказать об этом Дебс? Позволит ли она подруге кинуть голову манекена в лицо этой элегантной, красивой француженки? Должна ли она присоединиться и осыпать ту ударами пластиковыми руками?

— Мадемуазель, я могу вам помочь?

Ава повернулась в сторону голоса консультанта магазина, с длинными светлыми волосами, сверкающими словно в рекламе Лореаль. Ава чуть не выронила платье из рук.

— Bonjour … просто смотрю… на это, — Ава вновь поднесла к себе платье.

— Хотите примерить? — спросила консультант.

— Я… эм…, — Ава взглянула на Франсин. Женщина что-то печатала на своем айфоне. Сообщение? Гэри?

— Нет, благодарю, — Дебс выхватила платье из рук Авы и побрела в сторону прилавка, у которого стояла Франсин. — А можно нам взглянуть на ваши сумочки?

Дебс взяла маленький кошелек из красной кожи из корзины у кассы и протянула его перед собой, в то же время пытаясь незаметно повернуться к женщине, работающей с Гэри.

— У нас большой ассортимент сумок, — начала говорить девушка. — Какие конкретно вас интересуют?

— Что-то… очень французское, — предположила Ава и придвинулась ближе к Дебс. — Это подарок.

— У меня есть кое-что на примете, — сказала консультант и обернулась к Франсин. — Demain?

— Oui, cinq?

— Oui, au revoir, — девушка вновь повернулась к Аве и Дебс. — Итак, сейчас я подберу вам что-нибудь.

Дебс замерла в нерешительности, не зная, продолжать ли спектакль, пытаясь выудить информацию из консультанта, либо же броситься за Франсин.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь