Онлайн книга «Нарушитель границ»
|
— Чего? — Я пошутил. — Это женьшень. Чтобы не хотелось спать. — О… Предусмотрительно. Спасибо. Только сахара многовато. — Там нет сахара. Женьшень сам по себе сладкий. – Она обхватила свою кружку обеими руками и встала подальше, упершись бедром в столешницу. — Можно вопрос? — Наверное. Андрей коротко откашлялся: — Почему «Лея»? Имя вроде не совсем местное. — Ну да. Не то что Андрей Давыдов. — Мое-то проще некуда. — Может быть, в этом вся соль? Привычно слуху, просто произнести… Андрей невольно вспомнил историю знакомства отца со второй женой. По его словам, все тоже свелось к обсуждению имен. — Значит, это секрет? — Моя бабушка по материнской линии из Болгарии. Меня назвали в честь нее. — О, ясно. А ты говоришь по-болгарски? — Нет. И никогда там не была. — И желания нет? — Есть. Но… Не всем моим желаниям суждено сбыться в ближайшей перспективе. «Особенно связанным с тобой…» Андрей отпил еще немного чая, морщась от сладкого привкуса. Он с детства был равнодушен к конфетам и десертам, зато очень любил все горькое. Поэтому среди основных его напитков были кофе, чай, пиво, текила и виски. — Из-за статуса твоего отца? — Да… — Почему бы ему не взять тебя с собой для очередного визита в Болгарию? Лея хмыкнула: — Потому что все его визиты согласовываются минимум за шесть месяцев. И сейчас, насколько мне известно, график расписан до сорокового года. К сожалению, Болгарии там нет… — А просто путешествие? Отпуск? Или как это называется у первых лиц? Забавляясь отсутствием у Андрея знаний всех тонкостей жизни главы государства, Лея качнула головой: — Его отпуска проходят внутри страны. Любое пересечение границы для президента – большое и сложное мероприятие. — Но ты же не президент. Ты просто его дочь, – Фенрир спокойно относился к большому количеству правил в работе, но когда они подчиняли себе всю жизнь человека не из-за его положения, а из-за статуса его близких, в нем вскипал эмоциональный бунт. — Ну… У меня нет для тебя внятного ответа… Правда. Когда десятки слишком серьезных людей слишком грозно твердят тебе о возможных опасностях, сложностях и последствиях, тяжело бороться в одиночку. Я смирилась… – Она допила чай и отставила кружку в сторону, скрестив руки на груди. На автомате закатав рукава рубашки, Андрей подошел к мойке и включил воду. Промыв свою кружку, он не глядя протянул ладонь за кружкой Леи. — Спасибо. Это не обяза… – Она уставилась на татуировку, занимавшую все левое запястье Фенрира почти до локтя: рукоять меча с изображением скорпиона, клинком как бы уходящего под кожу. Андрей посмотрел на зависшую девушку и проследил за ее взглядом. — Что? — Необычная… У нее есть значение? Выключив воду, Андрей расправил рукава и вернул запонки на место. — Да. — Расскажешь? Они оба стояли, прислонившись к столешнице кухни. Между ними маячила лишь каменная мойка. — Ну… – Фенрир откашлялся. – Меч – это почти всегда и во всех культурах символ воина или свободы. Меч в ножнах намекает на умение держать себя в руках и принимать решения холодным рассудком. — Но он не в ножнах… А под кожей. — А я и не говорил, что холодный рассудок – мой конек. Лея хихикнула. — А скорпион? — Оберег. В Тибете верили, что скорпион – защитник воинов. — М-м-м… Получается, ты… Ты работаешь наемником? В «Фениксе». |