Онлайн книга «Официантка для Босса»
|
Осталась в чём мать родила, плюс тоненькие трусики и прозрачный лифчик! Ах ты ж скотина стороеросовая, ну погоди! — Волков, верни одежду! Не смешно. Жду, что услышу смешочки, но в ответ — гробовая тишина. — Я не шучу! Если не хочешь, чтобы я тебя засудила и весь белый свет узнал о твоих брачных играх, немедленно прекрати! На Волкова это никак не действует, его не слышно. Высовываю нос из примерочной, пытаюсь найти его глазами. Его нигде не видно. Ну, берегись, козёл! Я одним движением срываю сиреневую занавеску примерочной, накидываю её через плечо, как тогу римского сенатора, и выхожу в зал. Ты сейчас мне заплатишь за одежду, шторку примерочной и моральный ущерб! Ткань с шелестом обвивает плечи — теперь я ощущаю себя близкой родственницей Клеопатры. Перекидываю край ткани через локоть с видом императрицы. Продавец-консультант бежит ко мне в ужасе: — Девушка, это собственность магазина! Охрана! — В Древнем Риме занавески храмов считались общественным достоянием. Мимо проплывают шокированные покупательницы, подростки достают телефоны. Охранник в черном пиджаке растерянно чешет затылок. — Миша, что ты стоишь? Она сейчас уйдет! Окаменевший секьюрити наконец оживает: Охранник растерянно спрашивает: — Девушка... вам нужна помощь? Верните штору. Мы не в Древнем Риме — Да, нужна! Найдите мне этого типа подлой наружности. Высокий такой мы пришли вместе. И не приближайтесь, ко мне, если не хотите стать жертвой гладиаторского боя. Он разводит руками и беспомощно оглядывается на продавцов-консультантов. — Девушка, если вы про такого высокого в дорогом костюме… — Да, я имею ввиду именно этого идиота сперевшего всю мою одежду. — По-моему ему стало плохо, — сообщает мне одна из них — Что значит плохо? — Он начал распухать, ничего не мог говорить, похоже что у него аллергия. — Твою мать! Я рву к выходу. На ходу вижу зеркало. Обалдевшая красивая девушка с растрёпанными волосами, обмотанная сиреневой тканью, несется по залу между полками и стеллажами с одеждой. Тут край «тоги» цепляется за вешалку. Рывок — и передо мной с грохотом падает манекен. Глава 9 Быть в тренде — Коллекция «Наур Пари!» — стонет продавец. Замечаю ценник. Сто сорок тысяч… Да вы что, совсем обалдели? За кусок тряпки? Сто сорок тысяч рублей? В животе предательски ёкает. Может, мне просто… замереть и притвориться новым арт-объектом? Но инстинкт самосохранения не даёт мне остановиться. — Вам за всё заплатят, не переживайте! Я молнией мчусь к выходу, словно олимпийская бегунья, как если бы олимпийские игры проводились в аду, и победительница получает право выбора между адом и возвращением на грешную землю. Моя «тога» развевается за мной, почти как знамя. Первое препятствие — детский паровозик, который двигался мне наперерез. Расширенные до предела веки и раскрытый рот грузной тётки-машиниста в дурацкой униформе совершенно определённо говорят о том, что она позабыла, что у поезда есть тормоз. — Мамочки, держите крепче детей! — завопила я, когда поняла, что мне придётся или перепрыгнуть прямо перед несущимся «локомотивом», или попасть под поезд, как Анна Каренина. Разбег, толчок… Прыжок в общем-то удался, но я налетела на невесть откуда взявшуюся бабку с тележкой для продуктов. Её покупки красиво разлетелись по мраморному полу. |