Онлайн книга «Чужая невеста для генерала драконов»
|
Я первой вышла из экипажа и улыбнулась. В лицо ударил свежий ветер, принося с собой запах трав и хвои. Воздух здесь казался родным. Мы поднялись по ступеням. Слуги распахнули массивные двери, и нас окутал аромат воска и свежего дерева. Огромный холл, отделанный светлым мрамором и красным деревом, выглядел величественно и роскошно. Вивиан ахнула, а Луиза оценивающе прищурилась. Я подняла взгляд на широкую лестницу… и сердце пропустило удар. По ступеням спускался Кайден. На нём не было ни мундира, ни дорогого костюма, только простые чёрные брюки и рубашка, подчеркивающая ширину плеч. Я тихо вздохнула, чувствуя, как учащается пульс. В этот миг он показался мне таким, каким я помнила его прежде — живым, настоящим, почти… домашним. И, пожалуй, именно эта простота шла ему больше всего. Даже больше, чем строгая форма генерала, хотя и в ней он был великолепен. Рядом с Кайденом шагала Лорин. И как бы я ни убеждала себя, что всё в прошлом… Ревность, которую я гнала прочь, возвращалась снова и снова. Стоило увидеть, как её пальцы по-собственнически вцепились в его локоть — сердце предательски сжалось. Видимо, рана, которую я считала зажившей, все-таки оказалась живой. Её кремовое платье, щедро украшенное жемчугом, казалось слишком изысканным для загородного дома. Слишком показным. И на фоне простой одежды Кайдена ее наряд выглядел немного нелепо. Она цеплялась за Кайдена и сияла улыбкой, как хозяйка дома. — Вот же… — прошептала тётушка. — Неужели я проиграла спор леди де Форс? — О чём вы? — уточнила Луиза. — Она ставила на то, что помолвка всё-таки состоится, — простонала тётушка. — Ладно, девочки. Раз в этом доме змеи — приказываю быть начеку. Если что, утопим её в фонтане. — Тётушка! — прыснула Вивиан. Я усмехнулась, но тут же попыталась взять себя в руки. Потому что Кайден и Лорин остановились перед нами. — Добро пожаловать, — произнес Кайден. Его взгляд скользнул по моему темно-синему дорожному платью и устремился к моему лицу. Он смотрел слишком долго. Слишком откровенно. И чем дольше я смотрела ему в глаза, тем больше понимала, что уже не боюсь воспоминаний о прошлом. Что теперь они причиняют не боль, а вызывают вопросы… На которые я хочу получить ответы. Лорин тут же напряглась, ее пальцы сжали его локоть, будто она боялась, что он сейчас шагнет ко мне. Кайден едва заметно повёл рукой, но она не отпустила. — Какая честь снова видеть вас, Фелиция, — пропела она, привлекая мое внимание.— А где же Реджинальд? — Он еще занят делами. Пообещал присоединиться к нам как только освободится, — ответила я спокойно. Я не солгала. Два дня назад мой жених вступил в новую должность, и ему было совсем не до меня… — Ваши комнаты уже готовы, — отчитался Кайден. — Комнаты? — Лорин выглядела удивленной. — Разумеется. Я же отдал тебе список гостей, — он повернулся к ней и вскинул бровь.— Разве не для этого ты прибыла сюда с самого утра? Помочь с приготовлениями? Вивиан тихо хихикнула за моей спиной, Луиза опустила голову и поджала губы, пряча улыбку. А я не стала сдерживаться и широко улыбнулась, с удовольствием наблюдая, как лицо и шея Лорин покрывается красными пятнами. Кажется, кто-то хотел показать себя хорошей хозяйкой, но что-то пошло не так. Лорин быстро взяла себя в руки. Через несколько секунд на ее лице вновь застыла тошнотворно дружелюбная усмешка, и она повернулась к нам. |