Онлайн книга «Тайна боярышни Морозовой или гостья из будущего»
|
Он торопливо нацарапал адрес и отдал дворецкому, который передал его Покровскому. Мы оба поняли, что хозяин начал заранее набивать цену на завод. Андрей Александрович сделал вид, что не заметил перемены настроения хозяина и невозмутимо произнес: — Вы можете показать нам не один завод. Нам подойдут и крупные здания. Мы посмотрим все, к тому же я договорился о встрече с господином Завьяловым, он тоже обещал помочь. Думаю, мы обязательно выберем что-нибудь подходящее. После этих слов господин Хитрово заметно занервничал, но Андрей Александрович, поднимаясь, напоследок сообщил, что если нам что-то приглянется, мы обязательно заедем и сообщим о решении. — В любом случае, ваше благородие, заходите. Возможно, я смогу подобрать что-то другое. Барон выдержал драматическую паузу, заставляя Юрия Богдановича еще больше нервничать, затем произнес: — Хорошо, мы обязательно заедем. С этими словами мы покинули усадьбу и сели в карету. Третьего дня* — устаревшее слово, которое означало «позавчера». Логика употребления: сегодняшний день — первый, вчерашний — второй, позавчерашний — третий. Глава 23 Анна Завод, о котором говорил хозяин земель, приютился в стороне от столбовой дороги, словно покинутый всеми, и наши поиски пока были тщетны. Мы остановились, решив обратиться к крестьянину за помощью в поисках. — Если вы, барин, о заброшенной смолокурне, так она вон там, за лесочком, — махнул он рукой в нужном направлении. — Смолокурне? — переспросила я, не совсем понимая. — Да, барышня, тут смолу древесную добывали, — пояснил мужчина, словно несмышленому дитя. — Благодарю за подсказку, — кивнул барон и кинул крестьянину медный кружок. Тот, согнувшись в глубоком поклоне, посторонился, пропуская нашу карету. Покинутый смолокуренный завод являл собой картину глубокой печали. Когда-то здесь бурлила жизнь, из труб вырывался дым, а воздух был пропитан резким ароматом сосновой смолы. Теперь же лишь обветшалое кирпичное здание, с провалами пустых окон, скорбно напоминало о былом величии. Дикий лес, подобно неутолимой стихии, наступал со всех сторон, поглощая территорию, некогда занятую промышленными постройками. Деревья и кустарники яростно отвоевывали каждый клочок земли, возвращая себе то, что было отнято. Тишина, нарушаемая лишь тоскливым свистом ветра и тревожными криками птиц, сковала территорию. Она казалась оглушительной после той какофонии звуков, что когда-то наполняла это место. Теперь здесь можно было услышать лишь призрачное эхо прошлого — воспоминания о трудившихся здесь людях, о несбывшихся планах и потерянных надеждах. А ведь большинство работников наверняка были единственным кормильцами в больших семьях. — Печальное зрелище! — вырвалось у меня, когда я окинула взглядом унылый пейзаж. — Может, заглянем внутрь? — Думаете, стоит? — засомневался Андрей Александрович. — Раз уж приехали, нужно осмотреть все как следует! — твердо ответила я. — А вы как считаете, Феофан Алексеевич? — обратился барон к старосте. — Ваше благородие, я думаю, Аннушка права. То, что мы видим сейчас, не так страшно, как может показаться. Если набрать людей, территорию можно быстро привести в порядок. Главное — понять, что внутри. — В таком случае, идем. Дверь оказалась не заперта. Покровин толкнул ее, и мы оказались внутри. Редкие лучи солнца, пробиваясь сквозь грязные, разбитые стекла, освещали пыльный цех и горы мусора, оставленные временем. Земляной пол пророс густой травой, но на удивление, черной плесени я не заметила. Видимо, крыша все же уцелела, и это не могло не радовать. |