Книга Второй шанс. Опозоренная невеста злодея, страница 60 – Дита Терми, Эя Фаль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Второй шанс. Опозоренная невеста злодея»

📃 Cтраница 60

Я заставила себя выдохнуть. Заставила себя вернуться в реальность. Я больше не та парализованная старуха. Я – Арианна Лансер, его жена, и мне восемнадцать лет.

— Ничего, – ответила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Просто... неожиданно. Почему Блэкхилл?

Кайран внимательно смотрел на меня. Его взгляд был острым, как лезвие клинка. Он явно не поверил в моё «ничего», но спрашивать не стал. Пока.

— Потому что это единственное место, где мы будем в безопасности, – ответил он. – Твоё родовое поместье. Оно далеко от столицы, от этих интриг, от моего брата. Там мы сможем... побыть вдвоём.

Последние слова он произнёс с той самой хрипотцой, от которой моё сердце каждый раз подпрыгивало в груди, а ладони становились влажными. Вдвоём. Но сегодня же мы тоже побудем. Ночь. Которую мы проведём в его покоях во дворце...

Однако обдумать предстоящее событие мне не удалось. Король громогласно попросил всех выдвинуться в зал для торжеств. Впереди ещё был банкет в нашу честь.

* * *

Мы устроились за главным столом, и Кайран не отпускал мою руку ни на секунду. Даже когда я тянулась за бокалом, даже когда пробовала угощения – его пальцы оставались на моём запястье, на моей ладони, сжимая, поглаживая, напоминая, что я больше не одна.

Тьма стелилась у наших ног, отгоняя особо назойливых гостей, которые пытались подойти с поздравлениями. Люди подходили, что-то говорили, улыбались – и уходили, бросая на меня завистливые или злые взгляды. Я не обращала внимания. Всё, что имело значение, сидело рядом.

Отец поднял тост – короткий, сухой, но в его глазах я читала гордость. Он видел, как я защищала Кайрана на Совете, и, кажется, наконец поверил, что его дочь не просто сменила объект обожания, а сделала осознанный выбор.

Король тоже подошёл к нам в какой-то момент. Оперся на трость, посмотрел на Кайрана долгим, тяжёлым взглядом, потом перевёл его на меня.

— Береги его, – сказал он тихо, так, чтобы никто не слышал. – Он этого заслуживает. После всего, что выпало на его долю.

Я кивнула, не зная, что мне следует сказать.

Король ушёл, и мы остались вдвоём в этом море чужих лиц.

И когда нам наконец-то позволено было уйти, я чуть не бросилась с зала вприпрыжку. Как же я устала от этих церемоний, как хотелось уже остаться с ним наедине.

Мы поднимались по лестнице в полной тишине. Третий этаж. Восточное крыло. Коридор, по которому я бежала на днях, не чувствуя ног. Дверь с гербом Тенерисов – дракон, кусающий свой хвост.

Кайран толкнул дверь и пропустил меня вперёд.

Комната изменилась. Хаос, который тут был совсем недавно, исчез. Книги стояли на полках, мебель была расставлена по местам, разбитое стекло убрано. Даже шторы висели новые – тяжёлые, чёрные, с серебряной вышивкой.

Кайран провёл меня дальше, в спальню.

Кровать была огромной – настолько широкой, что на ней могли бы свободно разместиться четыре человека. Чёрное дерево, тёмный шёлк, высокие подушки. И стояла она прямо напротив камина, в котором потрескивал огонь, отбрасывая на стены пляшущие тени.

Я замерла на пороге, чувствуя, как щёки заливает румянцем. Мы были женаты. По закону, по традиции, перед богами и людьми. И сейчас мы остались одни.

Кайран закрыл дверь и прислонился к ней спиной, глядя на меня из-под тяжёлых век. В его глазах горел тот самый голодный огонь, который я уже видела, – и от этого взгляда по моему телу пробежала горячая волна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь