Книга Застенчивый монстр, страница 51 – Натали Рик

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Застенчивый монстр»

📃 Cтраница 51

— И я тебя, зайчик…

Вечер пролетает в рабочей суете. В 00:15, как и обещано, приходит сменщик.

— Привет, красотка! — Виталик вальяжно падает в плетеное кресло и вытягивает ноги. — Ну, что, так и не бросила ещё своего ботана? Я всё ещё тебя жду…

— Пошел в жопу, — устало бурчу, не имея ни малейшего желания вступать с ним в дискуссию.

Стягиваю фартук, накидываю джинсовку и выхожу на улицу, вдыхая прохладный ночной воздух. Отхожу к лавочке в тени раскидистого тополя и достаю телефон, чтобы вызвать такси. Город кажется пустым и подозрительно тихим.

Внезапно из-за поворота, взвизгнув шинами, вылетает черный спортивный автомобиль. Он выглядит как хищная тень, скользящая по асфальту. Машина тормозит прямо напротив меня. Я замираю, не реагируя — мало ли богатых лихачей в этом районе? Я знаю ответ — немало. Это же практически центр.

Но тут дверца со стороны водителя резко открывается.

Из салона решительно выходит человек. Высокий, стройный, в тяжелом черном плаще, который развевается на ветру. И на его лице — безупречно белая, фарфоровая маска Пьеро с нарисованной слезой.

Моё сердце падает куда-то в бездну. На часах — 00:20.

— Ты опоздала, — раздается его вибрирующий, глухой из-за преграды, баритон, от которого по спине пробегает ледяной, и одновременно обжигающий ток. — Садись в машину, Мила. Игры не любят ждать.

— 30 —

— Я никуда с тобой не поеду! — мой голос срывается на хриплый крик, эхом разлетаясь по пустой сонной улице.

Я неловко пячусь назад, судорожно сжимая в руках сумочку, но Пьеро делает всего лишь шаг, перекрывая мне путь к бегству. Он движется с грацией хищника — бесшумно, уверенно, подавляюще.

— У тебя нет выбора, — его баритон звучит будто низкий рокот виолончели, пробирая до самых костей. — Эти игры не терпят отказов.

Когда я пытаюсь развернуться и броситься прочь, он, естественно, оказывается быстрее. Его рука, затянутая в черную кожу, стальным обручем смыкается на моей талии. Одним резким, почти танцевальным движением он разворачивает меня спиной к себе и впечатывает грудью в холодный, влажный от росы борт своего автомобиля.

— Пусти! — я дергаюсь, брыкаюсь, пытаясь достать его каблуком, но Пьеро лишь плотнее прижимается ко мне сзади.

Я чувствую жар его тела через плащ. Его грудь, твердая, как скала, давит на мою спину, а дыхание обжигает шею прямо над воротником куртки. Это грубо, властно и… чертовски неправильно, но мое тело предательски отзывается на этот напор. Внизу живота вспыхивает тугой узел жара, а пульс начинает выстукивать бешеный ритм в висках. Я ругаю себя последними словами, ненавижу эту слабость, но когда его колено вклинивается между моими бедрами, фиксируя меня на месте, я едва не стону от нахлынувшего чувства беззащитности.

— Смирно, — шепчет он, и я слышу, как шуршит веревка.

Его руки перехватывают мои запястья за спиной. Веревка — грубая, плотная и шероховатая — стягивает кожу. Пьеро вяжет узлы мастерски: не слишком больно, но так, что я не могу пошевелить ни пальцем. Этот процесс кажется бесконечно долгим и интимным. Его пальцы иногда задевают мои кисти, и от этих мимолетных касаний по телу проносятся электрические разряды.

Я чувствую себя добычей, которую пометили и связали. И самое пугающее — это осознание того, что я не чувствую истинного, ледяного ужаса. Страх есть, но он смешан с каким-то диким, первобытным любопытством.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь