Книга Книжный клуб «Детективы по вторникам», страница 7 – Пьерджорджо Пуликси

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Книжный клуб «Детективы по вторникам»»

📃 Cтраница 7

— Ничего себе. Сейчас всего девять утра…

Марцио уставился на инспектора: тот был красивым мужчиной за пятьдесят, поразительно похожим на Марчелло Мастроянни[1]. На нем был черный костюм с галстуком в тон и белоснежной рубашкой; в руке он сжимал солнцезащитные очки «Версаче». Монтекристо знал, что за этой раскованностью скрывался отличный человек и смелый полицейский. Анджела как-то призналась, что несколько лет назад Карузо пережил настоящую трагедию на работе, но смог оправиться, не утонув в океане вины.

— Самое абсурдное, что день начался хорошо. Слишком хорошо. Судя по всему, с учетом вашего появления это было иллюзией.

— Только послушай, как красиво он говорит, – полицейский обратился к коллеге. – Сразу видно, культурный человек.

— Культурный? – возмущенно переспросила женщина, оглядываясь по сторонам. – Детективы – это культура?

— Что ты имеешь в виду? – обиженно спросил Марцио.

— Ничего, ничего… – ответила Анджела, продолжая с подозрением осматривать сотни криминальных романов, триллеров и детективов на стеллажах.

«Черные коты» был маленьким независимым книжным магазином, который специализировался на детективах: ни один другой книжный в городе не мог похвастаться столь обширной коллекцией.

— Что ж, полагаю, вы пришли не за покупками.

— Верно мыслишь, – ответил Карузо. – Мы читаем столько актов, протоколов и прочей макулатуры, что… читать книги? Да еще и про убийства и расследования? Ну уж нет, спасибо.

— Мне жаль вас. Вы не знаете, что теряете. Так в чем дело?

— Мы пришли с просьбой, – сказала Анджела.

Марцио перевел взгляд на женщину. Ее фиолетовые волосы пышными волнами спускались до плеч: яркие пряди жемчужно-лилового и сиреневого оттенка блестели в полумраке, создавая неоновый эффект. Стройную и подтянутую фигуру подчеркивала короткая куртка из бордовой кожи, черные джинсы облегали бедра, а ярко-красные туфли на высоком каблуке делали ноги еще длиннее и изящнее.

— Какой просьбой? – спросил Марцио, стараясь смотреть в глаза, а не на изгибы подтянутого тела. Им обоим было около сорока, но по неизвестным Марцио причинам Анджела выглядела как минимум на десять лет моложе.

— Такой, от которой ты не сможешь отказаться, – ответила суперинтендант.

— Забудь. Один раз я уже помог вам, и у меня нет желания делать это снова.

Полицейские многозначительно переглянулись.

— На этот раз все совсем иначе, – сказал инспектор. – Это не займет много времени. Клянусь.

— Ну уж нет. У меня полно дел в магазине.

— Вижу, бизнес процветает, – скептически заметила женщина, показав на пустой зал и приблизившись к Марцио. Она знала, какое гипнотическое влияние оказывала на него, и не упускала любой возможности заставить его покраснеть. Это работало безотказно.

— Если мы похитим тебя на часок, вряд ли ты много потеряешь, верно? – продолжила Димазе. – К тому же через полчаса придет Патрисия.

— Да, но…

— Всего на час, обещаю, – сказала женщина, прижав ладонь к его груди и уставившись пленяющим взглядом.

Все благоразумие растворилось перед чувством, которое появлялось каждый раз, когда Марцио видел Анджелу, с тех пор как они, тринадцатилетние подростки, познакомились на пляже.

— Я на мотоцикле, – пролепетал Марцио.

— Мы знаем. Сложно не заметить эту развалюху, – ответил Карузо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь